Luke 5:18 Greek Word Analysis
14 | And | καὶ | g2532 |
1 | behold | ἰδού, | g2400 |
2 | men | ἄνδρες | g435 |
3 | brought | φέροντες | g5342 |
4 | in | ἐπὶ | g1909 |
5 | a bed | κλίνης | g2825 |
6 | a man | ἄνθρωπον | g444 |
7 | which | ὃς | g3739 |
8 | was | ἦν | g2258 |
9 | taken with a palsy | παραλελυμένος | g3886 |
14 | And | καὶ | g2532 |
11 | they sought | ἐζήτουν | g2212 |
17 | him | αὐτοῦ | g846 |
13 | in | εἰσενεγκεῖν | g1533 |
14 | And | καὶ | g2532 |
15 | to lay | θεῖναι | g5087 |
16 | him before | ἐνώπιον | g1799 |
17 | him | αὐτοῦ | g846 |
Other Translations
King James Version (KJV)
And, behold, men brought in a bed a man which was taken with a palsy: and they sought means to bring him in, and to lay him before him.
American Standard Version (ASV)
And behold, men bring on a bed a man that was palsied: and they sought to bring him in, and to lay him before him.
Bible in Basic English (BBE)
And some men had with them, on a bed, a man who was ill, without power of moving; and they made attempts to get him in and put him before Jesus.
Darby English Bible (DBY)
And lo, men bringing upon a couch a man who was paralysed; and they sought to bring him in, and put [him] before him.
World English Bible (WEB)
Behold, men brought a paralyzed man on a cot, and they sought to bring him in to lay before Jesus.
Young's Literal Translation (YLT)
And lo, men bearing upon a couch a man, who hath been struck with palsy, and they were seeking to bring him in, and to place before him,