Luke 3:33 Greek Word Analysis
0 | | τοῦ | g3588 |
1 | Which was the son of Aminadab | Ἀμιναδὰβ | g284 |
2 | | τοῦ | g3588 |
3 | which was the son of Aram | Ἀράμ, | g689 |
4 | | τοῦ | g3588 |
5 | which was the son of Esrom | Ἑσρὼμ | g2074 |
6 | | τοῦ | g3588 |
7 | which was the son of Phares | Φάρες | g5329 |
8 | | τοῦ | g3588 |
9 | which was the son of Juda | Ἰούδα | g2455 |
Other Translations
King James Version (KJV)
Which was the son of Aminadab, which was the son of Aram, which was the son of Esrom, which was the son of Phares, which was the son of Juda,
American Standard Version (ASV)
the `son' of Amminadab, the `son' of Arni, the `son' of Hezron, the `son' of Perez, the `son' of Judah,
Bible in Basic English (BBE)
The son of Amminadab, the son of Arni, the son of Hezron, the son of Perez, the son of Judah,
Darby English Bible (DBY)
of Aminadab, of Aram, of Esrom, of Phares, of Juda,
World English Bible (WEB)
the son of Amminadab, the son of Aram, the son of Joram,{TR omits "the son of Joram"} the son of Hezron, the son of Perez, the son of Judah,
Young's Literal Translation (YLT)
the `son' of Amminadab, the `son' of Aram, the `son' of Esrom, the `son' of Pharez,