Luke 24:37 Greek Word Analysis
| 15 | Behold | ἴδετε | g1492 | 
| 1 |  | τὰς | g3588 | 
| 2 | hands | χεῖράς | g5495 | 
| 7 | my | μου | g3450 | 
| 19 | and | καὶ | g2532 | 
| 5 |  | τοὺς | g3588 | 
| 6 | feet | πόδας | g4228 | 
| 7 | my | μου | g3450 | 
| 16 | for | ὅτι | g3754 | 
| 9 | myself | αὐτός· | g846 | 
| 10 | I | ἐγώ | g1473 | 
| 11 | it is | εἰμι | g1510 | 
| 12 | handle | ψηλαφήσατέ | g5584 | 
| 13 | me | με | g3165 | 
| 19 | and | καὶ | g2532 | 
| 15 | Behold | ἴδετε | g1492 | 
| 16 | for | ὅτι | g3754 | 
| 17 | a spirit | πνεῦμα | g4151 | 
| 18 | flesh | σάρκα | g4561 | 
| 19 | and | καὶ | g2532 | 
| 20 | bones | ὀστέα | g3747 | 
| 21 | not | οὐκ | g3756 | 
| 26 | hath | ἔχοντα | g2192 | 
| 23 | as | καθὼς | g2531 | 
| 24 | me | ἐμὲ | g1691 | 
| 25 | ye see | θεωρεῖτε | g2334 | 
| 26 | hath | ἔχοντα | g2192 | 
             
        
		Other Translations
King James Version (KJV)
But they were terrified and affrighted, and supposed that they had seen a spirit.
American Standard Version (ASV)
But they were terrified and affrighted, and supposed that they beheld a spirit.
Bible in Basic English (BBE)
But they were full of fear, being of the opinion that they were seeing a spirit.
Darby English Bible (DBY)
But they, being confounded and being frightened, supposed they beheld a spirit.
World English Bible (WEB)
But they were terrified and filled with fear, and supposed that they had seen a spirit.
Young's Literal Translation (YLT)
and being amazed, and becoming affrighted, they were thinking themselves to see a spirit.