Luke 24:15 Greek Word Analysis

0he saidεἶπενg2036
1Andδὲg1161
10one toπρὸςg4314
3themαὐτούςg846
4WhatΤίνεςg5101
5οἱg3588
6manner of communicationsλόγοιg3056
7are theseοὗτοιg3778
8οὓςg3739
9that ye haveἀντιβάλλετεg474
10one toπρὸςg4314
11anotherἀλλήλουςg240
12as ye walkπεριπατοῦντεςg4043
13andκαὶg2532
14areἐστὲg2075
15sadσκυθρωποίg4659

Other Translations

King James Version (KJV)

And it came to pass, that, while they communed together and reasoned, Jesus himself drew near, and went with them.

American Standard Version (ASV)

And it came to pass, while they communed and questioned together, that Jesus himself drew near, and went with them.

Bible in Basic English (BBE)

And while they were talking and questioning together, Jesus himself came near and went with them.

Darby English Bible (DBY)

And it came to pass as they conversed and reasoned, that Jesus himself drawing nigh, went with them;

World English Bible (WEB)

It happened, while they talked and questioned together, that Jesus himself came near, and went with them.

Young's Literal Translation (YLT)

And it came to pass in their conversing and reasoning together, that Jesus himself, having come nigh, was going on with them,