Luke 24:15 Greek Word Analysis
0 | he said | εἶπεν | g2036 |
1 | And | δὲ | g1161 |
10 | one to | πρὸς | g4314 |
3 | them | αὐτούς | g846 |
4 | What | Τίνες | g5101 |
5 | | οἱ | g3588 |
6 | manner of communications | λόγοι | g3056 |
7 | are these | οὗτοι | g3778 |
8 | | οὓς | g3739 |
9 | that ye have | ἀντιβάλλετε | g474 |
10 | one to | πρὸς | g4314 |
11 | another | ἀλλήλους | g240 |
12 | as ye walk | περιπατοῦντες | g4043 |
13 | and | καὶ | g2532 |
14 | are | ἐστὲ | g2075 |
15 | sad | σκυθρωποί | g4659 |
Other Translations
King James Version (KJV)
And it came to pass, that, while they communed together and reasoned, Jesus himself drew near, and went with them.
American Standard Version (ASV)
And it came to pass, while they communed and questioned together, that Jesus himself drew near, and went with them.
Bible in Basic English (BBE)
And while they were talking and questioning together, Jesus himself came near and went with them.
Darby English Bible (DBY)
And it came to pass as they conversed and reasoned, that Jesus himself drawing nigh, went with them;
World English Bible (WEB)
It happened, while they talked and questioned together, that Jesus himself came near, and went with them.
Young's Literal Translation (YLT)
And it came to pass in their conversing and reasoning together, that Jesus himself, having come nigh, was going on with them,