Luke 23:27 Greek Word Analysis
| 0 | turning | στραφεὶς | g4762 | 
| 1 | But | δὲ | g1161 | 
| 2 | unto | πρὸς | g4314 | 
| 3 | them | αὐτὰς | g846 | 
| 4 |  | ὁ | g3588 | 
| 5 | Jesus | Ἰησοῦς | g2424 | 
| 6 | said | εἶπεν | g2036 | 
| 7 | Daughters | Θυγατέρες | g2364 | 
| 8 | of Jerusalem | Ἰερουσαλήμ | g2419 | 
| 9 | not | μὴ | g3361 | 
| 16 | weep | κλαίετε | g2799 | 
| 18 | for | ἐπὶ | g1909 | 
| 12 | me | ἐμέ· | g1691 | 
| 13 | but | πλὴν | g4133 | 
| 18 | for | ἐπὶ | g1909 | 
| 15 | yourselves | ἑαυτὰς | g1438 | 
| 16 | weep | κλαίετε | g2799 | 
| 17 | and | καὶ | g2532 | 
| 18 | for | ἐπὶ | g1909 | 
| 19 |  | τὰ | g3588 | 
| 20 | children | τέκνα | g5043 | 
| 21 | your | ὑμῶν | g5216 | 
             
        
		Other Translations
King James Version (KJV)
And there followed him a great company of people, and of women, which also bewailed and lamented him.
American Standard Version (ASV)
And there followed him a great multitude of the people, and of women who bewailed and lamented him.
Bible in Basic English (BBE)
And a great band of people went after him, and of women making signs of grief and weeping for him.
Darby English Bible (DBY)
And a great multitude of the people, and of women who wailed and lamented him, followed him.
World English Bible (WEB)
A great multitude of the people followed him, including women who also mourned and lamented him.
Young's Literal Translation (YLT)
And there was following him a great multitude of the people, and of women, who also were beating themselves and lamenting him,