Luke 21:30 Greek Word Analysis
0 | So | οὕτως | g3779 |
1 | likewise | καὶ | g2532 |
2 | ye | ὑμεῖς | g5210 |
3 | when | ὅταν | g3752 |
4 | ye see | ἴδητε | g1492 |
5 | these things | ταῦτα | g5023 |
6 | come to pass | γινόμενα | g1096 |
7 | know ye | γινώσκετε | g1097 |
8 | that | ὅτι | g3754 |
9 | nigh at hand | ἐγγύς | g1451 |
10 | is | ἐστιν | g2076 |
11 | | ἡ | g3588 |
12 | the kingdom | βασιλεία | g932 |
13 | | τοῦ | g3588 |
14 | of God | θεοῦ | g2316 |
Other Translations
King James Version (KJV)
When they now shoot forth, ye see and know of your own selves that summer is now nigh at hand.
American Standard Version (ASV)
when they now shoot forth, ye see it and know of your own selves that the summer is now nigh.
Bible in Basic English (BBE)
When they put out their young leaves, you take note of it, and it is clear to you that summer is coming.
Darby English Bible (DBY)
when they already sprout, ye know of your own selves, [on] looking [at them], that already the summer is near.
World English Bible (WEB)
When they are already budding, you see it and know by your own selves that the summer is already near.
Young's Literal Translation (YLT)
when they may now cast forth, having seen, of yourselves ye know that now is the summer nigh;