Luke 20:26 Greek Word Analysis

0cameΠροσελθόντεςg4334
1Thenδέg1161
2to him certainτινεςg5100
5whichοἱg3588
4of the SadduceesΣαδδουκαίωνg4523
5whichοἱg3588
6denyἀντιλέγοντεςg483
7resurrectionἀνάστασινg386
8anyμὴg3361
9that there isεἶναιg1511
10and they askedἐπηρώτησανg1905
11himαὐτὸνg846

Other Translations

King James Version (KJV)

And they could not take hold of his words before the people: and they marvelled at his answer, and held their peace.

American Standard Version (ASV)

And they were not able to take hold of the saying before the people: and they marvelled at his answer, and held their peace.

Bible in Basic English (BBE)

And they were not able to get anything from these words before the people: but they were full of wonder at his answer, and said nothing.

Darby English Bible (DBY)

And they were not able to take hold of him in [his] expressions before the people, and, wondering at his answer, they were silent.

World English Bible (WEB)

They weren't able to trap him in his words before the people. They marveled at his answer, and were silent.

Young's Literal Translation (YLT)

and they were not able to take hold on his saying before the people, and having wondered at his answer, they were silent.