Luke 20:13 Greek Word Analysis
0 | saw | ἰδόντες | g1492 |
1 | But | δὲ | g1161 |
15 | him | αὐτόν | g846 |
3 | | οἱ | g3588 |
4 | when the husbandmen | γεωργοὶ | g1092 |
5 | they reasoned | διελογίζοντο | g1260 |
6 | among | πρὸς | g4314 |
7 | themselves | ἑαυτοὺς, | g1438 |
8 | saying | λέγοντες | g3004 |
9 | This | Οὗτός | g3778 |
10 | is | ἐστιν | g2076 |
11 | | ὁ | g3588 |
12 | the heir | κληρονόμος· | g2818 |
13 | come | δεῦτε | g1205 |
14 | let us kill | ἀποκτείνωμεν | g615 |
15 | him | αὐτόν | g846 |
16 | that | ἵνα | g2443 |
17 | ours | ἡμῶν | g2257 |
18 | may be | γένηται | g1096 |
19 | | ἡ | g3588 |
20 | the inheritance | κληρονομία | g2817 |
Other Translations
King James Version (KJV)
Then said the lord of the vineyard, What shall I do? I will send my beloved son: it may be they will reverence him when they see him.
American Standard Version (ASV)
And the lord of the vineyard said, What shall I do? I will send my beloved son; it may be they will reverence him.
Bible in Basic English (BBE)
And the lord of the garden said, What am I to do? I will send my dearly loved son; they may give respect to him.
Darby English Bible (DBY)
And the lord of the vineyard said, What shall I do? I will send my beloved son: perhaps when they see him they will respect [him].
World English Bible (WEB)
The lord of the vineyard said, 'What shall I do? I will send my beloved son. It may be that seeing him, they will respect him.'
Young's Literal Translation (YLT)
`And the owner of the vineyard said, What shall I do? I will send my son -- the beloved, perhaps having seen this one, they will do reverence;