Luke 2:48 Greek Word Analysis

4Andκαὶg2532
1when they sawἰδόντεςg1492
9himαὐτοῦg846
3they were amazedἐξεπλάγησανg1605
4Andκαὶg2532
5untoπρὸςg4314
9himαὐτοῦg846
7g3588
8motherμήτηρg3384
9himαὐτοῦg846
10saidεἶπενg2036
11SonΤέκνονg5043
12whyτίg5101
13dealtἐποίησαςg4160
14with usἡμῖνg2254
15thusοὕτωςg3779
16beholdἰδού,g2400
17g3588
18fatherπατήρg3962
19thyσουg4675
20and Iκἀγὼg2504
21sorrowingὀδυνώμενοιg3600
22have soughtἐζητοῦμένg2212
23theeσεg4571

Other Translations

King James Version (KJV)

And when they saw him, they were amazed: and his mother said unto him, Son, why hast thou thus dealt with us? behold, thy father and I have sought thee sorrowing.

American Standard Version (ASV)

And when they saw him, they were astonished; and his mother said unto him, Son, why hast thou thus dealt with us? behold, thy father and I sought thee sorrowing.

Bible in Basic English (BBE)

And when they saw him they were surprised, and his mother said to him, Son, why have you done this to us? see, your father and I have been looking for you with sorrow.

Darby English Bible (DBY)

And when they saw him they were amazed: and his mother said to him, Child, why hast thou dealt thus with us? behold, thy father and I have sought thee distressed.

World English Bible (WEB)

When they saw him, they were astonished, and his mother said to him, "Son, why have you treated us this way? Behold, your father and I were anxiously looking for you."

Young's Literal Translation (YLT)

And, having seen him, they were amazed, and his mother said unto him, `Child, why didst thou thus to us? lo, thy father and I, sorrowing, were seeking thee.'