Luke 18:30 Greek Word Analysis
0 | he took | Παραλαβὼν | g3880 |
1 | Then | δὲ | g1161 |
2 | | τοὺς | g3588 |
3 | unto him the twelve | δώδεκα | g1427 |
4 | and said | εἶπεν | g2036 |
5 | unto | πρὸς | g4314 |
6 | them | αὐτούς | g846 |
7 | Behold | Ἰδού, | g2400 |
8 | we go up | ἀναβαίνομεν | g305 |
9 | to | εἰς | g1519 |
10 | Jerusalem | Ἱεροσόλυμα | g2414 |
11 | and | καὶ | g2532 |
12 | shall be accomplished | τελεσθήσεται | g5055 |
13 | all things | πάντα | g3956 |
14 | | τὰ | g3588 |
15 | that are written | γεγραμμένα | g1125 |
16 | by | διὰ | g1223 |
17 | | τῶν | g3588 |
18 | the prophets | προφητῶν | g4396 |
19 | | τῷ | g3588 |
20 | concerning the Son | υἱῷ | g5207 |
21 | | τοῦ | g3588 |
22 | of man | ἀνθρώπου· | g444 |
Other Translations
King James Version (KJV)
Who shall not receive manifold more in this present time, and in the world to come life everlasting.
American Standard Version (ASV)
who shall not receive manifold more in this time, and in the world to come eternal life.
Bible in Basic English (BBE)
Who will not get much more in this time, and in the world to come, eternal life.
Darby English Bible (DBY)
who shall not receive manifold more at this time, and in the coming age life eternal.
World English Bible (WEB)
who will not receive many times more in this time, and in the world to come, eternal life."
Young's Literal Translation (YLT)
who may not receive back manifold more in this time, and in the coming age, life age-during.'