Luke 18:2 Greek Word Analysis

0a widowχήραg5503
1Andδὲg1161
2there wasἦνg2258
3inἐνg1722
4τῇg3588
5cityπόλειg4172
6thatἐκείνῃg1565
7andκαὶg2532
8she cameἤρχετοg2064
9untoπρὸςg4314
10himαὐτὸνg846
11sayingλέγουσαg3004
12AvengeἘκδίκησόνg1556
13meμεg3165
14ofἀπὸg575
15τοῦg3588
16adversaryἀντιδίκουg476
17mineμουg3450

Other Translations

King James Version (KJV)

Saying, There was in a city a judge, which feared not God, neither regarded man:

American Standard Version (ASV)

saying, There was in a city a judge, who feared not God, and regarded not man:

Bible in Basic English (BBE)

Saying, There was a judge in a certain town, who had no fear of God or respect for man:

Darby English Bible (DBY)

saying, There was a judge in a city, not fearing God and not respecting man:

World English Bible (WEB)

saying, "There was a judge in a certain city who didn't fear God, and didn't respect man.

Young's Literal Translation (YLT)

saying, `A certain judge was in a certain city -- God he is not fearing, and man he is not regarding --