Luke 17:8 Greek Word Analysis
| 0 | And | ἀλλ' | g235 | 
| 1 | will not | οὐχὶ | g3780 | 
| 2 | rather say | ἐρεῖ | g2046 | 
| 3 | unto him | αὐτῷ | g846 | 
| 4 | Make ready | Ἑτοίμασον | g2090 | 
| 5 | wherewith | τί | g5101 | 
| 6 | I may sup | δειπνήσω | g1172 | 
| 19 | and | καὶ | g2532 | 
| 8 | gird thyself | περιζωσάμενος | g4024 | 
| 9 | and serve | διακόνει | g1247 | 
| 10 | me | μοι | g3427 | 
| 11 | till | ἕως | g2193 | 
| 18 | I have eaten | φάγεσαι | g5315 | 
| 19 | and | καὶ | g2532 | 
| 20 | drink | πίεσαι | g4095 | 
| 19 | and | καὶ | g2532 | 
| 16 | afterward | μετὰ | g3326 | 
| 17 |  | ταῦτα | g5023 | 
| 18 | I have eaten | φάγεσαι | g5315 | 
| 19 | and | καὶ | g2532 | 
| 20 | drink | πίεσαι | g4095 | 
| 21 | thou | σύ | g4771 | 
             
        
		Other Translations
King James Version (KJV)
And will not rather say unto him, Make ready wherewith I may sup, and gird thyself, and serve me, till I have eaten and drunken; and afterward thou shalt eat and drink?
American Standard Version (ASV)
and will not rather say unto him, Make ready wherewith I may sup, and gird thyself, and serve me, till I have eaten and drunken; and afterward thou shalt eat and drink?
Bible in Basic English (BBE)
Will he not say, Get a meal for me, and make yourself ready and see to my needs till I have had my food and drink; and after that you may have yours?
Darby English Bible (DBY)
But will he not say to him, Prepare what I shall sup on, and gird thyself and serve me that I may eat and drink; and after that *thou* shalt eat and drink?
World English Bible (WEB)
and will not rather tell him, 'Prepare my supper, clothe yourself properly, and serve me, while I eat and drink. Afterward you shall eat and drink'?
Young's Literal Translation (YLT)
but will not `rather' say to him, Prepare what I may sup, and having girded thyself about, minister to me, till I eat and drink, and after these things thou shalt eat and drink?