Luke 17:8 Greek Word Analysis
0 | And | ἀλλ' | g235 |
1 | will not | οὐχὶ | g3780 |
2 | rather say | ἐρεῖ | g2046 |
3 | unto him | αὐτῷ | g846 |
4 | Make ready | Ἑτοίμασον | g2090 |
5 | wherewith | τί | g5101 |
6 | I may sup | δειπνήσω | g1172 |
19 | and | καὶ | g2532 |
8 | gird thyself | περιζωσάμενος | g4024 |
9 | and serve | διακόνει | g1247 |
10 | me | μοι | g3427 |
11 | till | ἕως | g2193 |
18 | I have eaten | φάγεσαι | g5315 |
19 | and | καὶ | g2532 |
20 | drink | πίεσαι | g4095 |
19 | and | καὶ | g2532 |
16 | afterward | μετὰ | g3326 |
17 | | ταῦτα | g5023 |
18 | I have eaten | φάγεσαι | g5315 |
19 | and | καὶ | g2532 |
20 | drink | πίεσαι | g4095 |
21 | thou | σύ | g4771 |
Other Translations
King James Version (KJV)
And will not rather say unto him, Make ready wherewith I may sup, and gird thyself, and serve me, till I have eaten and drunken; and afterward thou shalt eat and drink?
American Standard Version (ASV)
and will not rather say unto him, Make ready wherewith I may sup, and gird thyself, and serve me, till I have eaten and drunken; and afterward thou shalt eat and drink?
Bible in Basic English (BBE)
Will he not say, Get a meal for me, and make yourself ready and see to my needs till I have had my food and drink; and after that you may have yours?
Darby English Bible (DBY)
But will he not say to him, Prepare what I shall sup on, and gird thyself and serve me that I may eat and drink; and after that *thou* shalt eat and drink?
World English Bible (WEB)
and will not rather tell him, 'Prepare my supper, clothe yourself properly, and serve me, while I eat and drink. Afterward you shall eat and drink'?
Young's Literal Translation (YLT)
but will not `rather' say to him, Prepare what I may sup, and having girded thyself about, minister to me, till I eat and drink, and after these things thou shalt eat and drink?