Luke 17:3 Greek Word Analysis
| 0 | Take heed | προσέχετε | g4337 |
| 1 | to yourselves | ἑαυτοῖς | g1438 |
| 13 | if | ἐὰν | g1437 |
| 3 | If | δὲ | g1161 |
| 4 | trespass | ἁμάρτῃ | g264 |
| 5 | against | εἰς | g1519 |
| 6 | thee | σὲ | g4571 |
| 7 | | ὁ | g3588 |
| 8 | brother | ἀδελφός | g80 |
| 9 | thy | σου | g4675 |
| 10 | rebuke | ἐπιτίμησον | g2008 |
| 16 | him | αὐτῷ | g846 |
| 12 | and | καὶ | g2532 |
| 13 | if | ἐὰν | g1437 |
| 14 | he repent | μετανοήσῃ | g3340 |
| 15 | forgive | ἄφες | g863 |
| 16 | him | αὐτῷ | g846 |
Other Translations
King James Version (KJV)
Take heed to yourselves: If thy brother trespass against thee, rebuke him; and if he repent, forgive him.
American Standard Version (ASV)
Take heed to yourselves: if thy brother sin, rebuke him; and if he repent, forgive him.
Bible in Basic English (BBE)
Give attention to yourselves: if your brother does wrong, say a sharp word to him; and if he has sorrow for his sin, let him have forgiveness.
Darby English Bible (DBY)
Take heed to yourselves: if thy brother should sin, rebuke him; and if he should repent, forgive him.
World English Bible (WEB)
Be careful. If your brother sins against you, rebuke him. If he repents, forgive him.
Young's Literal Translation (YLT)
`Take heed to yourselves, and, if thy brother may sin in regard to thee, rebuke him, and if he may reform, forgive him,