Luke 16:13 Greek Word Analysis

0NoΟὐδεὶςg3762
1servantοἰκέτηςg3610
23canδύνασθεg1410
3twoδυσὶg1417
4mastersκυρίοιςg2962
25serveδουλεύεινg1398
15eitherg2228
7forγὰρg1063
8τὸνg3588
16the oneἑνὸςg1520
10he will hateμισήσειg3404
26andκαὶg2532
12τὸνg3588
20the otherἑτέρουg2087
14loveἀγαπήσειg25
15eitherg2228
16the oneἑνὸςg1520
17he will holdἀνθέξεταιg472
26andκαὶg2532
19τοῦg3588
20the otherἑτέρουg2087
21despiseκαταφρονήσειg2706
22Ye cannotοὐg3756
23canδύνασθεg1410
24Godθεῷg2316
25serveδουλεύεινg1398
26andκαὶg2532
27mammonμαμωνᾷg3126

Other Translations

King James Version (KJV)

No servant can serve two masters: for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to the one, and despise the other. Ye cannot serve God and mammon.

American Standard Version (ASV)

No servant can serve two masters: for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to one, and despise the other. Ye cannot serve God and mammon.

Bible in Basic English (BBE)

No man may be a servant to two masters: for he will have hate for the one and love for the other; or he will keep to the one and have no respect for the other. You may not be servants of God and of wealth.

Darby English Bible (DBY)

No servant can serve two masters, for either he will hate the one and will love the other, or he will cleave to the one and despise the other. Ye cannot serve God and mammon.

World English Bible (WEB)

No servant can serve two masters, for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to one, and despise the other. You aren't able to serve God and mammon{"Mammon" refers to riches or a false god of wealth.}."

Young's Literal Translation (YLT)

`No domestic is able to serve two lords, for either the one he will hate, and the other he will love; or one he will hold to, and of the other he will be heedless; ye are not able to serve God and mammon.'