Luke 14:28 Greek Word Analysis
0 | which | τίς | g5101 |
1 | For | γὰρ | g1063 |
2 | of | ἐξ | g1537 |
3 | you | ὑμῶν | g5216 |
4 | intending | θέλων | g2309 |
5 | a tower | πύργον | g4444 |
6 | to build | οἰκοδομῆσαι | g3618 |
7 | not | οὐχὶ | g3780 |
8 | first | πρῶτον | g4412 |
9 | down | καθίσας | g2523 |
10 | and counteth | ψηφίζει | g5585 |
11 | | τὴν | g3588 |
12 | the cost | δαπάνην | g1160 |
13 | whether | εἰ | g1487 |
14 | he have | ἔχει | g2192 |
15 | | τὰ | g3588 |
16 | sufficient to | πρὸς | g4314 |
17 | finish | ἀπαρτισμόν | g535 |
Other Translations
King James Version (KJV)
For which of you, intending to build a tower, sitteth not down first, and counteth the cost, whether he have sufficient to finish it?
American Standard Version (ASV)
For which of you, desiring to build a tower, doth not first sit down and count the cost, whether he have `wherewith' to complete it?
Bible in Basic English (BBE)
For which of you, desiring to put up a tower, does not first give much thought to the price, if he will have enough to make it complete?
Darby English Bible (DBY)
For which of you, desirous of building a tower, does not first sit down and count the cost, if he have what [is needed] to complete it;
World English Bible (WEB)
For which of you, desiring to build a tower, doesn't first sit down and count the cost, to see if he has enough to complete it?
Young's Literal Translation (YLT)
`For who of you, willing to build a tower, doth not first, having sat down, count the expense, whether he have the things for completing?