Luke 14:1 Greek Word Analysis

16Andκαὶg2532
1it came to passἐγένετοg1096
2asἐνg1722
3τῷg3588
4wentἐλθεῖνg2064
20heαὐτόνg846
6intoεἰςg1519
7the houseοἶκόνg3624
8of oneτινοςg5100
9τῶνg3588
10of the chiefἀρχόντωνg758
11τῶνg3588
12PhariseesΦαρισαίωνg5330
13on the sabbathσαββάτῳg4521
14to eatφαγεῖνg5315
15breadἄρτονg740
16Andκαὶg2532
20heαὐτόνg846
18they watchedἦσανg2258
19παρατηρούμενοιg3906
20heαὐτόνg846

Other Translations

King James Version (KJV)

And it came to pass, as he went into the house of one of the chief Pharisees to eat bread on the sabbath day, that they watched him.

American Standard Version (ASV)

And it came to pass, when he went into the house of one of the rulers of the Pharisees on a sabbath to eat bread, that they were watching him.

Bible in Basic English (BBE)

And it came about that when he went into the house of one of the chief Pharisees on the Sabbath, to have a meal, they were watching him.

Darby English Bible (DBY)

And it came to pass, as he went into the house of one of the rulers, [who was] of the Pharisees, to eat bread on [the] sabbath, that *they* were watching him.

World English Bible (WEB)

It happened, when he went into the house of one of the rulers of the Pharisees on a Sabbath to eat bread, that they were watching him.

Young's Literal Translation (YLT)

And it came to pass, on his going into the house of a certain one of the chiefs of the Pharisees, on a sabbath, to eat bread, that they were watching him,