Luke 13:25 Greek Word Analysis
0 | When once | ἀφ' | g575 |
1 | | οὗ | g3739 |
2 | | ἂν | g302 |
3 | is risen up | ἐγερθῇ | g1453 |
4 | | ὁ | g3588 |
5 | the master of the house | οἰκοδεσπότης | g3617 |
23 | and | καὶ | g2532 |
7 | hath shut | ἀποκλείσῃ | g608 |
8 | | τὴν | g3588 |
17 | at the door | θύραν | g2374 |
23 | and | καὶ | g2532 |
11 | ye begin | ἄρξησθε | g756 |
12 | without | ἔξω | g1854 |
13 | to stand | ἑστάναι | g2476 |
23 | and | καὶ | g2532 |
15 | to knock | κρούειν | g2925 |
16 | | τὴν | g3588 |
17 | at the door | θύραν | g2374 |
18 | saying | λέγοντες | g3004 |
20 | Lord | Κύριε, | g2962 |
20 | Lord | Κύριε, | g2962 |
21 | open | ἄνοιξον | g455 |
22 | unto us | ἡμῖν | g2254 |
23 | and | καὶ | g2532 |
24 | he shall answer | ἀποκριθεὶς | g611 |
25 | and say | ἐρεῖ | g2046 |
26 | unto you | ὑμῖν | g5213 |
27 | not | Οὐκ | g3756 |
28 | I know | οἶδα | g1492 |
29 | you | ὑμᾶς | g5209 |
30 | whence | πόθεν | g4159 |
31 | ye are | ἐστέ | g2075 |
Other Translations
King James Version (KJV)
When once the master of the house is risen up, and hath shut to the door, and ye begin to stand without, and to knock at the door, saying, Lord, Lord, open unto us; and he shall answer and say unto you, I know you not whence ye are:
American Standard Version (ASV)
When once the master of the house is risen up, and hath shut to the door, and ye begin to stand without, and to knock at the door, saying, Lord, open to us; and he shall answer and say to you, I know you not whence ye are;
Bible in Basic English (BBE)
When the master of the house has got up, and the door has been shut, and you, still outside, give blows on the door, saying, Lord, let us in; he will make answer and say, I have no knowledge of where you come from.
Darby English Bible (DBY)
From the time that the master of the house shall have risen up and shall have shut the door, and ye shall begin to stand without and to knock at the door, saying, Lord, open to us; and he answering shall say to you, I know you not whence ye are:
World English Bible (WEB)
When once the master of the house has risen up, and has shut the door, and you begin to stand outside, and to knock at the door, saying, 'Lord, Lord, open to us!' then he will answer and tell you, 'I don't know you or where you come from.'
Young's Literal Translation (YLT)
from the time the master of the house may have risen up, and may have shut the door, and ye may begin without to stand, and to knock at the door, saying, Lord, lord, open to us, and he answering shall say to you, I have not known you whence ye are,