Luke 13:21 Greek Word Analysis

0likeὁμοίαg3664
1It isἐστὶνg2076
2leavenζύμῃg2219
12whichοὗg3739
4tookλαβοῦσαg2983
5a womanγυνὴg1135
6and hidἐνέκρυψενg1470
7inεἰςg1519
8of mealἀλεύρουg224
9measuresσάταg4568
10threeτρίαg5140
11tillἕωςg2193
12whichοὗg3739
13was leavenedἐζυμώθηg2220
14the wholeὅλονg3650

Other Translations

King James Version (KJV)

It is like leaven, which a woman took and hid in three measures of meal, till the whole was leavened.

American Standard Version (ASV)

It is like unto leaven, which a woman took and hid in three measures of meal, till it was all leavened.

Bible in Basic English (BBE)

It is like leaven, which a woman put into three measures of meal, and it was all leavened.

Darby English Bible (DBY)

It is like leaven, which a woman took and hid in three measures of meal until the whole was leavened.

World English Bible (WEB)

It is like yeast, which a woman took and hid in three measures{literally, three sata. 3 sata is about 39 litres or a bit more than a bushel} of flour, until it was all leavened."

Young's Literal Translation (YLT)

It is like leaven, which a woman, having taken, did hide in three measures of meal, till that all was leavened.'