Luke 13:19 Greek Word Analysis

0likeὁμοίαg3664
1It isἐστὶνg2076
2a grainκόκκῳg2848
3of mustard seedσινάπεωςg4615
4whichὃνg3739
5tookλαβὼνg2983
6a manἄνθρωποςg444
7and castἔβαλενg906
15intoεἰςg1519
9gardenκῆπονg2779
10hisἑαυτοῦg1438
18andκαὶg2532
12it grewηὔξησενg837
18andκαὶg2532
14waxedἐγένετοg1096
15intoεἰςg1519
16treeδένδρονg1186
17a greatμέγα,g3173
18andκαὶg2532
19τὰg3588
20the fowlsπετεινὰg4071
21τοῦg3588
22of the airοὐρανοῦg3772
23lodgedκατεσκήνωσενg2681
24inἐνg1722
25τοῖςg3588
26the branchesκλάδοιςg2798
27of itαὐτοῦg846

Other Translations

King James Version (KJV)

It is like a grain of mustard seed, which a man took, and cast into his garden; and it grew, and waxed a great tree; and the fowls of the air lodged in the branches of it.

American Standard Version (ASV)

It is like unto a grain of mustard seed, which a man took, and cast into his own garden; and it grew, and became a tree; and the birds of the heaven lodged in the branches thereof.

Bible in Basic English (BBE)

It is like a grain of mustard seed which a man took and put in his garden, and it became a tree, and the birds of heaven made their resting-places in its branches.

Darby English Bible (DBY)

It is like a grain of mustard [seed] which a man took and cast into his garden; and it grew and became a great tree, and the birds of heaven lodged in its branches.

World English Bible (WEB)

It is like a grain of mustard seed, which a man took, and put in his own garden. It grew, and became a large tree, and the birds of the sky lodged in its branches."

Young's Literal Translation (YLT)

It is like to a grain of mustard, which a man having taken, did cast into his garden, and it increased, and came to a great tree, and the fowls of the heavens did rest in its branches.'