Luke 11:29 Greek Word Analysis

0Τῶνg3588
1Andδὲg1161
2when the peopleὄχλωνg3793
3were gathered thick togetherἐπαθροιζομένωνg1865
4he beganἤρξατοg756
5to sayλέγεινg3004
6g3588
7generationγενεὰg1074
8Thisαὕτηg3778
9an evilπονηράg4190
10isἐστιν·g2076
21a signσημεῖονg4592
12they seekἐπιζητεῖ,g1934
13andκαὶg2532
21a signσημεῖονg4592
15noοὐg3756
16be givenδοθήσεταιg1325
17itαὐτῇg846
18εἰg1487
19μὴg3361
20τὸg3588
21a signσημεῖονg4592
22of JonasἸωνᾶg2495
23τοῦg3588
24the prophetπροφήτου·g4396

Other Translations

King James Version (KJV)

And when the people were gathered thick together, he began to say, This is an evil generation: they seek a sign; and there shall no sign be given it, but the sign of Jonas the prophet.

American Standard Version (ASV)

And when the multitudes were gathering together unto him, he began to say, This generation is an evil generation: it seeketh after a sign; and there shall no sign be given to it but the sign of Jonah.

Bible in Basic English (BBE)

And when a great number of people came together to him, he said, This generation is an evil generation: it is looking for a sign and no sign will be given to it but the sign of Jonah.

Darby English Bible (DBY)

But as the crowds thronged together, he began to say, This generation is a wicked generation: it seeks a sign, and a sign shall not be given to it but the sign of Jonas.

World English Bible (WEB)

When the multitudes were gathering together to him, he began to say, "This is an evil generation. It seeks after a sign. No sign will be given to it but the sign of Jonah, the prophet.

Young's Literal Translation (YLT)

And the multitudes crowding together upon him, he began to say, `This generation is evil, a sign it doth seek after, and a sign shall not be given to it, except the sign of Jonah the prophet,