Luke 10:7 Greek Word Analysis
0 | in | ἐν | g1722 |
18 | the same | αὐτοῦ | g846 |
2 | And | δὲ | g1161 |
3 | | τῇ | g3588 |
25 | house | οἰκίαν | g3614 |
5 | remain | μένετε | g3306 |
6 | eating | ἐσθίοντες | g2068 |
7 | and | καὶ | g2532 |
8 | drinking | πίνοντες | g4095 |
9 | | τὰ | g3588 |
10 | give | παρ' | g3844 |
18 | the same | αὐτοῦ | g846 |
12 | worthy | ἄξιος | g514 |
13 | for | γὰρ | g1063 |
14 | | ὁ | g3588 |
15 | the labourer | ἐργάτης | g2040 |
16 | | τοῦ | g3588 |
17 | hire | μισθοῦ | g3408 |
18 | the same | αὐτοῦ | g846 |
19 | is | ἐστιν | g2076 |
20 | not | μὴ | g3361 |
21 | Go | μεταβαίνετε | g3327 |
22 | from | ἐξ | g1537 |
25 | house | οἰκίαν | g3614 |
24 | to | εἰς | g1519 |
25 | house | οἰκίαν | g3614 |
Other Translations
King James Version (KJV)
And in the same house remain, eating and drinking such things as they give: for the labourer is worthy of his hire. Go not from house to house.
American Standard Version (ASV)
And in that same house remain, eating and drinking such things as they give: for the laborer is worthy of his hire. Go not from house to house.
Bible in Basic English (BBE)
And keep in that same house, taking what food and drink they give you: for the worker has a right to his reward. Do not go from house to house.
Darby English Bible (DBY)
And in the same house abide, eating and drinking such things as they have; for the workman is worthy of his hire. Remove not from house to house.
World English Bible (WEB)
Remain in that same house, eating and drinking the things they give, for the laborer is worthy of his wages. Don't go from house to house.
Young's Literal Translation (YLT)
`And in that house remain, eating and drinking the things they have, for worthy `is' the workman of his hire; go not from house to house,