Luke 1:19 Greek Word Analysis
| 19 | And | καὶ | g2532 | 
| 1 | answering | ἀποκριθεὶς | g611 | 
| 2 |  | ὁ | g3588 | 
| 3 | the angel | ἄγγελος | g32 | 
| 4 | said | εἶπεν | g2036 | 
| 5 | unto him | αὐτῷ | g846 | 
| 6 | I | Ἐγώ | g1473 | 
| 7 | am | εἰμι | g1510 | 
| 8 | Gabriel | Γαβριὴλ | g1043 | 
| 9 |  | ὁ | g3588 | 
| 10 | that stand | παρεστηκὼς | g3936 | 
| 11 | in the presence | ἐνώπιον | g1799 | 
| 12 |  | τοῦ | g3588 | 
| 13 | of God | θεοῦ | g2316 | 
| 19 | And | καὶ | g2532 | 
| 15 | am sent | ἀπεστάλην | g649 | 
| 16 | to speak | λαλῆσαι | g2980 | 
| 17 | unto | πρὸς | g4314 | 
| 18 | thee | σὲ | g4571 | 
| 19 | And | καὶ | g2532 | 
| 20 | glad tidings | εὐαγγελίσασθαί | g2097 | 
| 21 | thee | σοι | g4671 | 
| 22 | these | ταῦτα· | g5023 | 
             
        
		Other Translations
King James Version (KJV)
And the angel answering said unto him, I am Gabriel, that stand in the presence of God; and am sent to speak unto thee, and to shew thee these glad tidings.
American Standard Version (ASV)
And the angel answering said unto him, I am Gabriel, that stand in the presence of God; and I was sent to speak unto thee, and to bring thee these good tidings.
Bible in Basic English (BBE)
And the angel, answering, said, I am Gabriel, whose place is before God; I have been sent to say these words to you and to give you this good news.
Darby English Bible (DBY)
And the angel answering, said to him, *I* am Gabriel, who stand before God, and I have been sent to speak to thee, and to bring these glad tidings to thee;
World English Bible (WEB)
The angel answered him, "I am Gabriel, who stands in the presence of God. I was sent to speak to you, and to bring you this good news.
Young's Literal Translation (YLT)
And the messenger answering said to him, `I am Gabriel, who have been standing near before God, and I was sent to speak unto thee, and to proclaim these good news to thee,