Leviticus 24:20 Hebrew Word Analysis
| 2 | Breach | שֶׁ֔בֶר | h7667 |
| 1 | | תַּ֣חַת | h8478 |
| 2 | Breach | שֶׁ֔בֶר | h7667 |
| 5 | eye | עַ֔יִן | h5869 |
| 4 | | תַּ֣חַת | h8478 |
| 5 | eye | עַ֔יִן | h5869 |
| 8 | for tooth | שֵׁ֑ן | h8127 |
| 7 | | תַּ֣חַת | h8478 |
| 8 | for tooth | שֵׁ֑ן | h8127 |
| 9 | | כַּֽאֲשֶׁ֨ר | h834 |
| 14 | as he hath caused | יִנָּ֥תֶן | h5414 |
| 11 | a blemish | מוּם֙ | h3971 |
| 12 | in a man | בָּֽאָדָ֔ם | h120 |
| 13 | | כֵּ֖ן | h3651 |
| 14 | as he hath caused | יִנָּ֥תֶן | h5414 |
| 15 | | בּֽוֹ׃ | h0 |
Other Translations
King James Version (KJV)
Breach for breach, eye for eye, tooth for tooth: as he hath caused a blemish in a man, so shall it be done to him again.
American Standard Version (ASV)
breach for breach, eye for eye, tooth for tooth; as he hath caused a blemish in a man, so shall it be rendered unto him.
Bible in Basic English (BBE)
Wound for wound, eye for eye, tooth for tooth; whatever damage he has done, so let it be done to him.
Darby English Bible (DBY)
breach for breach, eye for eye, tooth for tooth: as he hath caused a blemish in a man, so shall it be done to him.
Webster's Bible (WBT)
Breach for breach, eye for eye, tooth for tooth: as he hath caused a blemish in a man, so shall it be done to him.
World English Bible (WEB)
fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth; as he has injured someone, so shall it be done to him.
Young's Literal Translation (YLT)
breach for breach, eye for eye, tooth for tooth; as he putteth a blemish in a man so it is done in him.