Leviticus 22:8 Hebrew Word Analysis
0 | That which dieth of itself | נְבֵלָ֧ה | h5038 |
1 | or is torn | וּטְרֵפָ֛ה | h2966 |
2 | | לֹ֥א | h3808 |
3 | with beasts he shall not eat | יֹאכַ֖ל | h398 |
4 | to defile | לְטָמְאָה | h2930 |
5 | | בָ֑הּ | h0 |
6 | | אֲנִ֖י | h589 |
7 | himself therewith I am the LORD | יְהוָֽה׃ | h3068 |
Other Translations
King James Version (KJV)
That which dieth of itself, or is torn with beasts, he shall not eat to defile himself therewith; I am the LORD.
American Standard Version (ASV)
That which dieth of itself, or is torn of beasts, he shall not eat, to defile himself therewith: I am Jehovah.
Bible in Basic English (BBE)
That which comes to a natural death, or is attacked by beasts, he may not take as food, for it will make him unclean: I am the Lord.
Darby English Bible (DBY)
Of a dead carcase and what is torn shall he not eat, to make himself unclean therewith: I am Jehovah.
Webster's Bible (WBT)
That which dieth of itself, or is torn by beasts, he shall not eat to defile himself with it: I am the LORD.
World English Bible (WEB)
That which dies of itself, or is torn by animals, he shall not eat, defiling himself by it. I am Yahweh.
Young's Literal Translation (YLT)
a carcase or torn thing he doth not eat, for uncleanness thereby; I `am' Jehovah.