Leviticus 22:8 Hebrew Word Analysis

0That which dieth of itselfנְבֵלָ֧הh5038
1or is tornוּטְרֵפָ֛הh2966
2לֹ֥אh3808
3with beasts he shall not eatיֹאכַ֖לh398
4to defileלְטָמְאָהh2930
5בָ֑הּh0
6אֲנִ֖יh589
7himself therewith I am the LORDיְהוָֽה׃h3068

Other Translations

King James Version (KJV)

That which dieth of itself, or is torn with beasts, he shall not eat to defile himself therewith; I am the LORD.

American Standard Version (ASV)

That which dieth of itself, or is torn of beasts, he shall not eat, to defile himself therewith: I am Jehovah.

Bible in Basic English (BBE)

That which comes to a natural death, or is attacked by beasts, he may not take as food, for it will make him unclean: I am the Lord.

Darby English Bible (DBY)

Of a dead carcase and what is torn shall he not eat, to make himself unclean therewith: I am Jehovah.

Webster's Bible (WBT)

That which dieth of itself, or is torn by beasts, he shall not eat to defile himself with it: I am the LORD.

World English Bible (WEB)

That which dies of itself, or is torn by animals, he shall not eat, defiling himself by it. I am Yahweh.

Young's Literal Translation (YLT)

a carcase or torn thing he doth not eat, for uncleanness thereby; I `am' Jehovah.