Leviticus 22:30 Hebrew Word Analysis
| 0 | On the same day | בַּיּ֤וֹם | h3117 |
| 1 | | הַהוּא֙ | h1931 |
| 2 | it shall be eaten up | יֵֽאָכֵ֔ל | h398 |
| 3 | | לֹֽא | h3808 |
| 4 | ye shall leave | תוֹתִ֥ירוּ | h3498 |
| 5 | | מִמֶּ֖נּוּ | h4480 |
| 6 | | עַד | h5704 |
| 7 | none of it until the morrow | בֹּ֑קֶר | h1242 |
| 8 | | אֲנִ֖י | h589 |
| 9 | I am the LORD | יְהוָֽה׃ | h3068 |
Other Translations
King James Version (KJV)
On the same day it shall be eaten up; ye shall leave none of it until the morrow: I am the LORD.
American Standard Version (ASV)
On the same day it shall be eaten; ye shall leave none of it until the morning: I am Jehovah.
Bible in Basic English (BBE)
Let it be used for food on the same day; do not keep any part of it till the morning: I am the Lord.
Darby English Bible (DBY)
On that day shall it be eaten: ye shall leave none of it until morning: I am Jehovah.
Webster's Bible (WBT)
On the same day it shall be eaten up, ye shall leave none of it until the morrow: I am the LORD.
World English Bible (WEB)
It shall be eaten on the same day; you shall leave none of it until the morning. I am Yahweh.
Young's Literal Translation (YLT)
on that day it is eaten, ye do not leave of it till morning; I `am' Jehovah;