Leviticus 20:24 Hebrew Word Analysis

0But I have saidוָֽאֹמַ֣רh559
1לָכֶ֗םh0
2אַתֶּם֮h859
9it unto you to possessלָרֶ֣שֶׁתh3423
4אֶתh853
5their landאַדְמָתָם֒h127
6וַֽאֲנִ֞יh589
7and I will giveאֶתְּנֶ֤נָּהh5414
8לָכֶם֙h0
9it unto you to possessלָרֶ֣שֶׁתh3423
10אֹתָ֔הּh853
11it a landאֶ֛רֶץh776
12that flowethזָבַ֥תh2100
13with milkחָלָ֖בh2461
14and honeyוּדְבָ֑שׁh1706
15אֲנִי֙h589
16I am the LORDיְהוָ֣הh3068
17your Godאֱלֹֽהֵיכֶ֔םh430
18אֲשֶׁרh834
19which have separatedהִבְדַּ֥לְתִּיh914
20אֶתְכֶ֖םh853
21מִןh4480
22you from other peopleהָֽעַמִּֽים׃h5971

Other Translations

King James Version (KJV)

But I have said unto you, Ye shall inherit their land, and I will give it unto you to possess it, a land that floweth with milk and honey: I am the LORD your God, which have separated you from other people.

American Standard Version (ASV)

But I have said unto you, Ye shall inherit their land, and I will give it unto you to possess it, a land flowing with milk and honey: I am Jehovah your God, who hath separated you from the peoples.

Bible in Basic English (BBE)

But I have said to you, You will take their land and I will give it to you for your heritage, a land flowing with milk and honey: I am the Lord your God who have made you separate from all other peoples.

Darby English Bible (DBY)

And I have said unto you, Ye shall possess their land, and I will give it unto you for a possession; a land flowing with milk and honey: I am Jehovah your God, who have separated you from the peoples.

Webster's Bible (WBT)

But I have said to you, Ye shall inherit their land, and I will give it to you to possess it, a land that floweth with milk and honey: I am the LORD your God, who have separated you from other people.

World English Bible (WEB)

But I have said to you, "You shall inherit their land, and I will give it to you to possess it, a land flowing with milk and honey." I am Yahweh your God, who has separated you from the peoples.

Young's Literal Translation (YLT)

and I say to you, Ye -- ye do possess their ground, and I -- I give it to you to possess it, a land flowing with milk and honey; I `am' Jehovah your God, who hath separated you from the peoples.