Leviticus 20:18 Hebrew Word Analysis

0And if a manוְ֠אִישׁh376
1אֲשֶׁרh834
2shall lieיִשְׁכַּ֨בh7901
3אֶתh854
4with a womanאִשָּׁ֜הh802
5having her sicknessדָּוָ֗הh1739
13and shall uncoverגִּלְּתָ֖הh1540
7אֶתh853
8her nakednessעֶרְוָתָהּ֙h6172
9אֶתh853
15her fountainמְק֣וֹרh4726
11he hath discoveredהֶֽעֱרָ֔הh6168
12וְהִ֕ואh1931
13and shall uncoverגִּלְּתָ֖הh1540
14אֶתh853
15her fountainמְק֣וֹרh4726
16of her bloodדָּמֶ֑יהָh1818
17of them shall be cut offוְנִכְרְת֥וּh3772
18and bothשְׁנֵיהֶ֖םh8147
19from amongמִקֶּ֥רֶבh7130
20their peopleעַמָּֽם׃h5971

Other Translations

King James Version (KJV)

And if a man shall lie with a woman having her sickness, and shall uncover her nakedness; he hath discovered her fountain, and she hath uncovered the fountain of her blood: and both of them shall be cut off from among their people.

American Standard Version (ASV)

And if a man shall lie with a woman having her sickness, and shall uncover her nakedness; he hath made naked her fountain, and she hath uncovered the fountain of her blood: and both of them shall be cut off from among their people.

Bible in Basic English (BBE)

And if a man has sex relations with a woman at the time when she is unwell, he has seen her fountain and she has let the fountain of her blood be uncovered, and the two of them are to be cut off from among their people.

Darby English Bible (DBY)

And if a man shall lie with a woman in her infirmity, and uncover her nakedness, her flux doth he lay bare, and she hath uncovered the fountain of her blood; and both of them shall be cut off from among their people.

Webster's Bible (WBT)

And if a man shall lie with a woman having her sickness, and shall uncover her nakedness; he hath discovered her fountain, and she hath uncovered the fountain of her blood: and both of them shall be cut off from among their people.

World English Bible (WEB)

"'If a man lies with a woman having her monthly period, and uncovers her nakedness; he has made naked her fountain, and she has uncovered the fountain of her blood: and both of them shall be cut off from among their people.

Young's Literal Translation (YLT)

`And a man who lieth with a sick woman, and hath uncovered her nakedness, her fountain he hath made bare, and she hath uncovered the fountain of her blood, -- even both of them have been cut off from the midst of their people.