Leviticus 14:5 Hebrew Word Analysis
0 | shall command | וְצִוָּה֙ | h6680 |
1 | And the priest | הַכֹּהֵ֔ן | h3548 |
2 | be killed | וְשָׁחַ֖ט | h7819 |
3 | | אֶת | h853 |
4 | of the birds | הַצִּפּ֣וֹר | h6833 |
5 | that one | הָֽאֶחָ֑ת | h259 |
6 | | אֶל | h413 |
7 | vessel | כְּלִי | h3627 |
8 | in an earthen | חֶ֖רֶשׂ | h2789 |
9 | | עַל | h5921 |
10 | water | מַ֥יִם | h4325 |
11 | over running | חַיִּֽים׃ | h2416 |
Other Translations
King James Version (KJV)
And the priest shall command that one of the birds be killed in an earthen vessel over running water:
American Standard Version (ASV)
And the priest shall command to kill one of the birds in an earthen vessel over running water.
Bible in Basic English (BBE)
And the priest will give orders for one of the birds to be put to death in a vessel made of earth, over flowing water.
Darby English Bible (DBY)
And the priest shall command that one bird be killed in an earthen vessel over running water:
Webster's Bible (WBT)
And the priest shall command that one of the birds be killed in an earthen vessel, over running water.
World English Bible (WEB)
The priest shall command them to kill one of the birds in an earthen vessel over running water.
Young's Literal Translation (YLT)
`And the priest hath commanded, and he hath slaughtered the one bird upon an earthen vessel, over running water;