Leviticus 13:57 Hebrew Word Analysis

0וְאִםh518
1And if it appearתֵּֽרָאֶ֨הh7200
2stillע֜וֹדh5750
3in the garmentבַּ֠בֶּגֶדh899
4אֽוֹh176
5either in the warpבַשְּׁתִ֤יh8359
6אֽוֹh176
7or in the woofבָעֵ֙רֶב֙h6154
8א֣וֹh176
9בְכָלh3605
10or in any thingכְּלִיh3627
11of skinע֔וֹרh5785
12it is a spreadingפֹּרַ֖חַתh6524
13הִ֑ואh1931
14is with fireבָּאֵ֣שׁh784
15plague thou shalt burnתִּשְׂרְפֶ֔נּוּh8313
16אֵ֥תh853
17אֲשֶׁרh834
18בּ֖וֹh0
19that wherein the plagueהַנָּֽגַע׃h5061

Other Translations

King James Version (KJV)

And if it appear still in the garment, either in the warp, or in the woof, or in any thing of skin; it is a spreading plague: thou shalt burn that wherein the plague is with fire.

American Standard Version (ASV)

and if it appear still in the garment, either in the warp, or in the woof, or in anything of skin, it is breaking out: thou shalt burn that wherein the plague is with fire.

Bible in Basic English (BBE)

And if the mark is still seen in the clothing or in the threads of the material or in the leather, it is the disease coming out: the thing in which the disease is will have to be burned with fire.

Darby English Bible (DBY)

And if it appear still in the garment, or in the warp, or in the woof, or in anything of skin, it is a [leprosy] breaking out: thou shalt burn with fire that wherein the sore is.

Webster's Bible (WBT)

And if it shall appear still in the garment, either in the warp, or in the woof, or in any thing of skin; it is a spreading plague: thou shalt burn that in which the plague is, with fire.

World English Bible (WEB)

and if it appears again in the garment, either in the warp, or in the woof, or in anything of skin, it is spreading. You shall burn with fire that in which the plague is.

Young's Literal Translation (YLT)

and if it still be seen in the garment, or in the warp, or in the woof, or in any vessel of skin, it `is' a fretting; with fire thou dost burn it -- that in which the plague `is'.