Leviticus 11:13 Hebrew Word Analysis
| 0 | | וְאֶת | h853 |
| 1 | | אֵ֙לֶּה֙ | h428 |
| 2 | And these are they which ye shall have in abomination | תְּשַׁקְּצ֣וּ | h8262 |
| 3 | among | מִן | h4480 |
| 4 | the fowls | הָע֔וֹף | h5775 |
| 5 | | לֹ֥א | h3808 |
| 6 | they shall not be eaten | יֵאָֽכְל֖וּ | h398 |
| 7 | they are an abomination | שֶׁ֣קֶץ | h8263 |
| 8 | | הֵ֑ם | h1992 |
| 9 | | אֶת | h853 |
| 10 | the eagle | הַנֶּ֙שֶׁר֙ | h5404 |
| 11 | | וְאֶת | h853 |
| 12 | and the ossifrage | הַפֶּ֔רֶס | h6538 |
| 13 | | וְאֵ֖ת | h853 |
| 14 | and the ospray | הָֽעָזְנִיָּֽה׃ | h5822 |
Other Translations
King James Version (KJV)
And these are they which ye shall have in abomination among the fowls; they shall not be eaten, they are an abomination: the eagle, and the ossifrage, and the ospray,
American Standard Version (ASV)
And these ye shall have in abomination among the birds; they shall not be eaten, they are an abomination: the eagle, and the gier-eagle, and the ospray,
Bible in Basic English (BBE)
And among birds these are to be disgusting to you, and not to be used for food: the eagle and the gier-eagle and the ospray;
Darby English Bible (DBY)
And these shall ye have in abomination of the fowls; they shall not be eaten; an abomination shall they be: the eagle, and the ossifrage, and the sea-eagle,
Webster's Bible (WBT)
And these are they which ye shall have in abomination among the fowls; they shall not be eaten, they are an abomination: the eagle, and the ossifrage, and the ospray,
World English Bible (WEB)
"'These you shall detest among the birds; they shall not be eaten, they are an abomination: the eagle, and the vulture, and the black vulture,
Young's Literal Translation (YLT)
`And these ye do abominate of the fowl; they are not eaten, an abomination they `are': the eagle, and the ossifrage, and the ospray,