Leviticus 11:10 Hebrew Word Analysis

0וְכֹל֩h3605
1אֲשֶׁ֨רh834
2אֵֽיןh369
3ל֜וֹh0
4And all that have not finsסְנַפִּ֣ירh5579
5and scalesוְקַשְׂקֶ֗שֶׂתh7193
6in the seasבַּיַּמִּים֙h3220
7and in the riversוּבַנְּחָלִ֔יםh5158
8מִכֹּל֙h3605
9of all that moveשֶׁ֣רֶץh8318
15in the watersבַּמָּ֑יִםh4325
11וּמִכֹּ֛לh3605
12thingנֶ֥פֶשׁh5315
13and of any livingהַֽחַיָּ֖הh2416
14אֲשֶׁ֣רh834
15in the watersבַּמָּ֑יִםh4325
16they shall be an abominationשֶׁ֥קֶץh8263
17הֵ֖םh1992
18לָכֶֽם׃h0

Other Translations

King James Version (KJV)

And all that have not fins and scales in the seas, and in the rivers, of all that move in the waters, and of any living thing which is in the waters, they shall be an abomination unto you:

American Standard Version (ASV)

And all that have not fins and scales in the seas, and in the rivers, of all that move in the waters, and of all the living creatures that are in the waters, they are an abomination unto you,

Bible in Basic English (BBE)

All other things living and moving in the water, in the sea or in the rivers, are a disgusting thing to you;

Darby English Bible (DBY)

but all that have not fins and scales in seas and in rivers, of all that swarm in the waters, and of every living soul which is in the waters -- they shall be an abomination unto you.

Webster's Bible (WBT)

And all that have not fins nor scales in the seas, and in the rivers, of all that move in the waters, and of any living animal which is in the waters, they shall be an abomination to you:

World English Bible (WEB)

All that don't have fins and scales in the seas, and in the rivers, of all that move in the waters, and of all the living creatures that are in the waters, they are an abomination to you,

Young's Literal Translation (YLT)

and any one that hath not fins and scales in the seas, and in the brooks, of any teeming creature of the waters, and of any creature which liveth, which `is' in the waters -- an abomination they `are' to you;