Lamentations 1:2 Hebrew Word Analysis
1 | She weepeth | תִבְכֶּ֜ה | h1058 |
1 | She weepeth | תִבְכֶּ֜ה | h1058 |
2 | in the night | בַּלַּ֗יְלָה | h3915 |
3 | and her tears | וְדִמְעָתָהּ֙ | h1832 |
4 | | עַ֣ל | h5921 |
5 | are on her cheeks | לֶֽחֱיָ֔הּ | h3895 |
6 | | אֵֽין | h369 |
7 | | לָ֥הּ | h0 |
8 | she hath none to comfort | מְנַחֵ֖ם | h5162 |
9 | | מִכָּל | h3605 |
10 | among all her lovers | אֹהֲבֶ֑יהָ | h157 |
11 | | כָּל | h3605 |
12 | her all her friends | רֵעֶ֙יהָ֙ | h7453 |
13 | have dealt treacherously | בָּ֣גְדוּ | h898 |
14 | | בָ֔הּ | h0 |
15 | | הָ֥יוּ | h1961 |
16 | | לָ֖הּ | h0 |
17 | with her they are become her enemies | לְאֹיְבִֽים׃ | h341 |
Other Translations
King James Version (KJV)
She weepeth sore in the night, and her tears are on her cheeks: among all her lovers she hath none to comfort her: all her friends have dealt treacherously with her, they are become her enemies.
American Standard Version (ASV)
She weepeth sore in the night, and her tears are on her cheeks; Among all her lovers she hath none to comfort her: All her friends have dealt treacherously with her; they are become her enemies.
Bible in Basic English (BBE)
She is sorrowing bitterly in the night, and her face is wet with weeping; among all her lovers she has no comforter: all her friends have been false to her, they have become her haters.
Darby English Bible (DBY)
She weepeth sore in the night, and her tears are on her cheeks; among all her lovers she hath no comforter; all her friends have dealt treacherously with her, they are become her enemies.
World English Bible (WEB)
She weeps sore in the night, and her tears are on her cheeks; Among all her lovers she has none to comfort her: All her friends have dealt treacherously with her; they are become her enemies.
Young's Literal Translation (YLT)
She weepeth sore in the night, And her tear `is' on her cheeks, There is no comforter for her out of all her lovers, All her friends dealt treacherously by her, They have been to her for enemies.