Lamentations 1:19 Hebrew Word Analysis
0 | I called | קָרָ֤אתִי | h7121 |
1 | for my lovers | לַֽמְאַהֲבַי֙ | h157 |
2 | | הֵ֣מָּה | h1992 |
3 | but they deceived | רִמּ֔וּנִי | h7411 |
4 | me my priests | כֹּהֲנַ֥י | h3548 |
5 | and mine elders | וּזְקֵנַ֖י | h2205 |
6 | in the city | בָּעִ֣יר | h5892 |
7 | gave up the ghost | גָּוָ֑עוּ | h1478 |
8 | | כִּֽי | h3588 |
9 | while they sought | בִקְשׁ֥וּ | h1245 |
10 | their meat | אֹ֙כֶל֙ | h400 |
11 | | לָ֔מוֹ | h0 |
12 | to relieve | וְיָשִׁ֖יבוּ | h7725 |
13 | | אֶת | h853 |
14 | their souls | נַפְשָֽׁם׃ | h5315 |
Other Translations
King James Version (KJV)
I called for my lovers, but they deceived me: my priests and mine elders gave up the ghost in the city, while they sought their meat to relieve their souls.
American Standard Version (ASV)
I called for my lovers, `but' they deceived me: My priests and mine elders gave up the ghost in the city, While they sought them food to refresh their souls.
Bible in Basic English (BBE)
I sent for my lovers, but they were false to me: my priests and my responsible men were breathing their last breath in the town, while they were looking for food to give them new life.
Darby English Bible (DBY)
I called for my lovers, they have deceived me; my priests and mine elders have expired in the city, while they sought them food to revive their soul.
World English Bible (WEB)
I called for my lovers, [but] they deceived me: My priests and my elders gave up the spirit in the city, While they sought them food to refresh their souls.
Young's Literal Translation (YLT)
I called for my lovers, they -- they have deceived me, My priests and my elders in the city have expired; When they have sought food for themselves, Then they give back their soul.