Lamentations 1:18 Hebrew Word Analysis
0 | is righteous | צַדִּ֥יק | h6662 |
1 | | ה֛וּא | h1931 |
2 | The LORD | יְהוָ֖ה | h3068 |
3 | | כִּ֣י | h3588 |
4 | against his commandment | פִ֣יהוּ | h6310 |
5 | for I have rebelled | מָרִ֑יתִי | h4784 |
6 | hear | שִׁמְעוּ | h8085 |
7 | | נָ֣א | h4994 |
8 | | כָל | h3605 |
9 | I pray you all people | עַמִּ֗ים | h5971 |
10 | and behold | וּרְאוּ֙ | h7200 |
11 | my sorrow | מַכְאֹבִ֔י | h4341 |
12 | my virgins | בְּתוּלֹתַ֥י | h1330 |
13 | and my young men | וּבַחוּרַ֖י | h970 |
14 | are gone | הָלְכ֥וּ | h1980 |
15 | into captivity | בַשֶּֽׁבִי׃ | h7628 |
Other Translations
King James Version (KJV)
The LORD is righteous; for I have rebelled against his commandment: hear, I pray you, all people, and behold my sorrow: my virgins and my young men are gone into captivity.
American Standard Version (ASV)
Jehovah is righteous; for I have rebelled against his commandment: Hear, I pray you, all ye peoples, and behold my sorrow: My virgins and my young men are gone into captivity.
Bible in Basic English (BBE)
The Lord is upright; for I have gone against his orders: give ear, now, all you peoples, and see my pain, my virgins and my young men have gone away as prisoners.
Darby English Bible (DBY)
Jehovah is righteous; for I have rebelled against his commandment. Hear, I pray you, all ye peoples, and behold my sorrow. My virgins and my young men are gone into captivity.
World English Bible (WEB)
Yahweh is righteous; for I have rebelled against his commandment: Please hear all you peoples, and see my sorrow: My virgins and my young men are gone into captivity.
Young's Literal Translation (YLT)
Righteous is Jehovah, For His mouth I have provoked. Hear, I pray you, all ye peoples, and see my pain, My virgins and my young men have gone into captivity.