Lamentations 1:13 Hebrew Word Analysis
0 | From above | מִמָּר֛וֹם | h4791 |
1 | hath he sent | שָֽׁלַח | h7971 |
2 | fire | אֵ֥שׁ | h784 |
3 | into my bones | בְּעַצְמֹתַ֖י | h6106 |
4 | and it prevaileth | וַיִּרְדֶּ֑נָּה | h7287 |
5 | against them he hath spread | פָּרַ֨שׂ | h6566 |
6 | a net | רֶ֤שֶׁת | h7568 |
7 | for my feet | לְרַגְלַי֙ | h7272 |
8 | he hath turned | הֱשִׁיבַ֣נִי | h7725 |
9 | me back | אָח֔וֹר | h268 |
10 | he hath made | נְתָנַ֙נִי֙ | h5414 |
11 | me desolate | שֹֽׁמֵמָ֔ה | h8074 |
12 | | כָּל | h3605 |
13 | all the day | הַיּ֖וֹם | h3117 |
14 | and faint | דָּוָֽה׃ | h1739 |
Other Translations
King James Version (KJV)
From above hath he sent fire into my bones, and it prevaileth against them: he hath spread a net for my feet, he hath turned me back: he hath made me desolate and faint all the day.
American Standard Version (ASV)
From on high hath he sent fire into my bones, and it prevaileth against them; He hath spread a net for my feet, he hath turned me back: He hath made me desolate and faint all the day.
Bible in Basic English (BBE)
From on high he has sent fire into my bones, and it has overcome them: his net is stretched out for my feet, I am turned back by him; he has made me waste and feeble all the day.
Darby English Bible (DBY)
From on high hath he sent fire into my bones, and it prevaileth against them; he hath spread a net for my feet; he hath turned me back; he hath made me desolate [and] faint all the day.
World English Bible (WEB)
From on high has he sent fire into my bones, and it prevails against them; He has spread a net for my feet, he has turned me back: He has made me desolate and faint all the day.
Young's Literal Translation (YLT)
From above He hath sent fire into my bone, And it subdueth it, He hath spread a net for my feet, He hath turned me backward, He hath made me desolate -- all the day sick.