Judges 5:26 Hebrew Word Analysis

0her handיָדָהּ֙h3027
1to the nailלַיָּתֵ֣דh3489
2She putתִּשְׁלַ֔חְנָהh7971
3and her right handוִֽימִינָ֖הּh3225
4hammerלְהַלְמ֣וּתh1989
5to the workmen'sעֲמֵלִ֑יםh6001
6and with the hammer she smoteוְהָֽלְמָ֤הh1986
7Siseraסִֽיסְרָא֙h5516
8she smote offמָֽחֲקָ֣הh4277
9his headרֹאשׁ֔וֹh7218
10when she had piercedוּמָֽחֲצָ֥הh4272
11and stricken throughוְחָֽלְפָ֖הh2498
12his templesרַקָּתֽוֹ׃h7541

Other Translations

King James Version (KJV)

She put her hand to the nail, and her right hand to the workmen's hammer; and with the hammer she smote Sisera, she smote off his head, when she had pierced and stricken through his temples.

American Standard Version (ASV)

She put her hand to the tent-pin, And her right hand to the workmen's hammer; And with the hammer she smote Sisera, she smote through his head; Yea, she pierced and struck through his temples.

Bible in Basic English (BBE)

She put out her hand to the tent-pin, and her right hand to the workman's hammer; and she gave Sisera a blow, crushing his head, wounding and driving through his brow.

Darby English Bible (DBY)

She put her hand to the tent peg and her right hand to the workmen's mallet; she struck Sis'era a blow, she crushed his head, she shattered and pierced his temple.

Webster's Bible (WBT)

She put her hand to the nail, and her right hand to the workmen's hammer; and with the hammer she smote Sisera, she smote off his head, when she had pierced and struck through his temples.

World English Bible (WEB)

She put her hand to the tent-pin, Her right hand to the workmen's hammer; With the hammer she struck Sisera, she struck through his head; Yes, she pierced and struck through his temples.

Young's Literal Translation (YLT)

Her hand to the pin she sendeth forth, And her right hand to the labourers' hammer, And she hammered Sisera -- she smote his head, Yea, she smote, and it passed through his temple.