Judges 5:18 Hebrew Word Analysis

0Zebulunזְבֻל֗וּןh2074
1were a peopleעַ֣םh5971
2that jeopardedחֵרֵ֥ףh2778
3their livesנַפְשׁ֛וֹh5315
4unto the deathלָמ֖וּתh4191
5and Naphtaliוְנַפְתָּלִ֑יh5321
6עַ֖לh5921
7in the high placesמְרוֹמֵ֥יh4791
8of the fieldשָׂדֶֽה׃h7704

Other Translations

King James Version (KJV)

Zebulun and Naphtali were a people that jeoparded their lives unto the death in the high places of the field.

American Standard Version (ASV)

Zebulun was a people that jeoparded their lives unto the death, And Naphtali, upon the high places of the field.

Bible in Basic English (BBE)

It was the people of Zebulun who put their lives in danger, even to death, with Naphtali on the high places of the field.

Darby English Bible (DBY)

Zeb'ulun is a people that jeoparded their lives to the death; Naph'tali too, on the heights of the field.

Webster's Bible (WBT)

Zebulun and Naphtali were a people that jeoparded their lives to death in the high places of the field.

World English Bible (WEB)

Zebulun was a people that jeopardized their lives to the death, Naphtali, on the high places of the field.

Young's Literal Translation (YLT)

Zebulun `is' a people who exposed its soul to death, Naphtali also -- on high places of the field.