Judges 5:12 Hebrew Word Analysis
4 | Awake | ע֖וּרִי | h5782 |
4 | Awake | ע֖וּרִי | h5782 |
2 | Deborah | דְּבוֹרָ֔ה | h1683 |
4 | Awake | ע֖וּרִי | h5782 |
4 | Awake | ע֖וּרִי | h5782 |
5 | utter | דַּבְּרִי | h1696 |
6 | a song | שִׁ֑יר | h7892 |
7 | arise | ק֥וּם | h6965 |
8 | Barak | בָּרָ֛ק | h1301 |
9 | and lead thy captivity | וּֽשֲׁבֵ֥ה | h7628 |
10 | captive | שֶׁבְיְךָ֖ | h7617 |
11 | thou son | בֶּן | h1121 |
12 | of Abinoam | אֲבִינֹֽעַם׃ | h42 |
Other Translations
King James Version (KJV)
Awake, awake, Deborah: awake, awake, utter a song: arise, Barak, and lead thy captivity captive, thou son of Abinoam.
American Standard Version (ASV)
Awake, awake, Deborah; Awake, awake, utter a song: Arise, Barak, and lead away thy captives, thou son of Abinoam.
Bible in Basic English (BBE)
Awake! awake! Deborah: awake! awake! give a song: Up! Barak, and take prisoner those who took you prisoner, O son of Abinoam.
Darby English Bible (DBY)
"Awake, awake, Deb'orah! Awake, awake, utter a song! Arise, Barak, lead away your captives, O son of Abin'o-am.
Webster's Bible (WBT)
Awake, awake, Deborah; awake, awake, utter a song: arise, Barak, and lead thy captivity captive, thou son of Abinoam.
World English Bible (WEB)
Awake, awake, Deborah; Awake, awake, utter a song: Arise, Barak, and lead away your captives, you son of Abinoam.
Young's Literal Translation (YLT)
Awake, awake, Deborah; Awake, awake, utter a song; Rise, Barak, and take captive thy captivity, Son of Abinoam.