Judges 18:24 Hebrew Word Analysis
| 14 | And he said | תֹּֽאמְר֥וּ | h559 |
| 1 | | אֶת | h853 |
| 2 | my gods | אֱלֹהַי֩ | h430 |
| 3 | | אֲשֶׁר | h834 |
| 4 | which I made | עָשִׂ֨יתִי | h6213 |
| 5 | Ye have taken away | לְקַחְתֶּ֧ם | h3947 |
| 6 | | וְֽאֶת | h853 |
| 7 | and the priest | הַכֹּהֵ֛ן | h3548 |
| 8 | | וַתֵּֽלְכ֖וּ | h1980 |
| 9 | | וּמַה | h4100 |
| 10 | | לִּ֣י | h0 |
| 11 | | ע֑וֹד | h5750 |
| 12 | | וּמַה | h4100 |
| 13 | | זֶּ֛ה | h2088 |
| 14 | And he said | תֹּֽאמְר֥וּ | h559 |
| 15 | | אֵלַ֖י | h413 |
| 16 | | מַה | h4100 |
| 17 | | לָּֽךְ׃ | h0 |
Other Translations
King James Version (KJV)
And he said, Ye have taken away my gods which I made, and the priest, and ye are gone away: and what have I more? and what is this that ye say unto me, What aileth thee?
American Standard Version (ASV)
And he said, ye have taken away my gods which I made, and the priest, and are gone away, and what have I more? and how then say ye unto me, What aileth thee?
Bible in Basic English (BBE)
And he said, You have taken my gods which I made, and my priest, and have gone away; what is there for me now? Why then do you say to me, What is your trouble?
Darby English Bible (DBY)
And he said, "You take my gods which I made, and the priest, and go away, and what have I left? How then do you ask me, 'What ails you?'"
Webster's Bible (WBT)
And he said, Ye have taken away my gods which I made, and the priest, and ye have gone away: and what have I more? and what is this that ye say to me, What aileth thee?
World English Bible (WEB)
He said, you have taken away my gods which I made, and the priest, and are gone away, and what have I more? and how then say you to me, What ails you?
Young's Literal Translation (YLT)
And he saith, `My gods which I made ye have taken, and the priest, and ye go; and what to me more? and what `is' this ye say unto me, What -- to thee!'