Judges 18:19 Hebrew Word Analysis
| 0 | And they said | וַיֹּאמְרוּ֩ | h559 |
| 1 | | ל֨וֹ | h0 |
| 2 | unto him Hold thy peace | הַֽחֲרֵ֜שׁ | h2790 |
| 3 | lay | שִֽׂים | h7760 |
| 4 | thine hand | יָדְךָ֤ | h3027 |
| 5 | | עַל | h5921 |
| 6 | upon thy mouth | פִּ֙יךָ֙ | h6310 |
| 7 | | וְלֵ֣ךְ | h1980 |
| 8 | | עִמָּ֔נוּ | h5973 |
| 20 | with us and be to us | הֱיֽוֹתְךָ֣ | h1961 |
| 10 | | לָ֖נוּ | h0 |
| 11 | a father | לְאָ֣ב | h1 |
| 21 | and a priest | כֹהֵ֔ן | h3548 |
| 13 | is it better | הֲט֣וֹב׀ | h2896 |
| 20 | with us and be to us | הֱיֽוֹתְךָ֣ | h1961 |
| 21 | and a priest | כֹהֵ֔ן | h3548 |
| 16 | unto the house | לְבֵית֙ | h1004 |
| 17 | man | אִ֣ישׁ | h376 |
| 18 | of one | אֶחָ֔ד | h259 |
| 19 | | א֚וֹ | h176 |
| 20 | with us and be to us | הֱיֽוֹתְךָ֣ | h1961 |
| 21 | and a priest | כֹהֵ֔ן | h3548 |
| 22 | unto a tribe | לְשֵׁ֥בֶט | h7626 |
| 23 | and a family | וּלְמִשְׁפָּחָ֖ה | h4940 |
| 24 | in Israel | בְּיִשְׂרָאֵֽל׃ | h3478 |
Other Translations
King James Version (KJV)
And they said unto him, Hold thy peace, lay thine hand upon thy mouth, and go with us, and be to us a father and a priest: is it better for thee to be a priest unto the house of one man, or that thou be a priest unto a tribe and a family in Israel?
American Standard Version (ASV)
And they said unto him, Hold thy peace, lay thy hand upon thy mouth, and go with us, and be to us a father and a priest: is it better for thee to be priest unto the house of one man, or to be priest unto a tribe and a family in Israel?
Bible in Basic English (BBE)
And they said to him, Be quiet; say nothing, and come with us and be our father and priest; is it better for you to be priest to one man's house or to be priest to a tribe and a family in Israel?
Darby English Bible (DBY)
And they said to him, "Keep quiet, put your hand upon your mouth, and come with us, and be to us a father and a priest. Is it better for you to be priest to the house of one man, or to be priest to a tribe and family in Israel?"
Webster's Bible (WBT)
And they said to him, Hold thy peace, lay thy hand upon thy mouth, and go with us, and be to us a father and a priest: Is it better for thee to be a priest to the house of one man, or that thou shouldst be a priest to a tribe and a family in Israel?
World English Bible (WEB)
They said to him, Hold your peace, lay your hand on your mouth, and go with us, and be to us a father and a priest: is it better for you to be priest to the house of one man, or to be priest to a tribe and a family in Israel?
Young's Literal Translation (YLT)
and they say to him, `Keep silent, lay thy hand on thy mouth, and go with us, and be to us for a father and for a priest: is it better thy being a priest to the house of one man, or thy being priest to a tribe and to a family in Israel?'