Judges 13:6 Hebrew Word Analysis

7cameבָּ֣אh935
1Then the womanהָֽאִשָּׁ֗הh802
4and toldלֵאמֹר֒h559
5A manאִ֤ישׁh376
4and toldלֵאמֹר֒h559
5A manאִ֤ישׁh376
12of Godהָֽאֱלֹהִ֖יםh430
7cameבָּ֣אh935
8אֵלַ֔יh413
10unto me and his countenanceכְּמַרְאֵ֛הh4758
10unto me and his countenanceכְּמַרְאֵ֛הh4758
11of an angelמַלְאַ֥ךְh4397
12of Godהָֽאֱלֹהִ֖יםh430
13terribleנוֹרָ֣אh3372
14veryמְאֹ֑דh3966
15וְלֹ֤אh3808
16but I askedשְׁאִלְתִּ֙יהוּ֙h7592
17אֵֽיh335
18מִזֶּ֣הh2088
19ה֔וּאh1931
20וְאֶתh853
21he me his nameשְׁמ֖וֹh8034
22לֹֽאh3808
23him not whence he was neither toldהִגִּ֥ידh5046
24לִֽי׃h0

Other Translations

King James Version (KJV)

Then the woman came and told her husband, saying, A man of God came unto me, and his countenance was like the countenance of an angel of God, very terrible: but I asked him not whence he was, neither told he me his name:

American Standard Version (ASV)

Then the woman came and told her husband, saying, A man of God came unto me, and his countenance was like the countenance of the angel of God, very terrible; and I asked him not whence he was, neither told he me his name:

Bible in Basic English (BBE)

Then the woman came in, and said to her husband, A man came to me, and his form was like the form of a god, causing great fear; I put no question to him about where he came from, and he did not give me his name;

Darby English Bible (DBY)

Then the woman came and told her husband, "A man of God came to me, and his countenance was like the countenance of the angel of God, very terrible; I did not ask him whence he was, and he did not tell me his name;

Webster's Bible (WBT)

Then the woman came and told her husband, saying, A man of God came to me, and his countenance was like the countenance of an angel of God, very terrible: but I asked him not whence he was, neither did he tell me his name:

World English Bible (WEB)

Then the woman came and told her husband, saying, A man of God came to me, and his face was like the face of the angel of God, very awesome; and I didn't ask him whence he was, neither did he tell me his name:

Young's Literal Translation (YLT)

And the woman cometh and speaketh to her husband, saying, `A man of God hath come unto me, and his appearance `is' as the appearance of a messenger of God, very fearful, and I have not asked him whence he `is', and his name he hath not declared to me;