Jude 1:25 Greek Word Analysis

0To the onlyμόνῳg3441
1wiseσοφῷg4680
2GodΘεῷg2316
3Saviourσωτῆριg4990
4ourἡμῶνg2257
5be gloryδόξαg1391
13andκαὶg2532
7majestyμεγαλωσύνηg3172
8dominionκράτοςg2904
13andκαὶg2532
10powerἐξουσίαg1849
13andκαὶg2532
12nowνῦνg3568
13andκαὶg2532
14everεἰςg1519
15πάνταςg3956
16τοὺςg3588
17αἰῶναςg165
18Amenἀμήν.g281

Other Translations

King James Version (KJV)

To the only wise God our Saviour, be glory and majesty, dominion and power, both now and ever. Amen.

American Standard Version (ASV)

to the only God our Saviour, through Jesus Christ our Lord, `be' glory, majesty, dominion and power, before all time, and now, and for evermore. Amen.

Bible in Basic English (BBE)

To the only God our Saviour, through Jesus Christ our Lord, let us give glory and honour and authority and power, before all time and now and for ever. So be it.

Darby English Bible (DBY)

to the only God our Saviour, through Jesus Christ our Lord, [be] glory, majesty, might, and authority, from before the whole age, and now, and to all the ages. Amen.

World English Bible (WEB)

to God our Savior, who alone is wise, be glory and majesty, dominion and power, both now and forever. Amen.

Young's Literal Translation (YLT)

to the only wise God our Saviour, `is' glory and greatness, power and authority, both now and to all the ages! Amen.