Joshua 6:5 Hebrew Word Analysis

0וְהָיָ֞הh1961
1And it shall come to pass that when they make a longבִּמְשֹׁ֣ךְ׀h4900
2hornבְּקֶ֣רֶןh7161
3blast with the ram'sהַיּוֹבֵ֗לh3104
4and when ye hearכְּשָׁמְעֲכֶם֙h8085
5אֶתh853
6the soundק֣וֹלh6963
7of the trumpetהַשּׁוֹפָ֔רh7782
8shall shoutיָרִ֥יעוּh7321
9כָלh3605
18all the peopleהָעָ֖םh5971
11shoutתְּרוּעָ֣הh8643
12with a greatגְדוֹלָ֑הh1419
13shall fall downוְנָ֨פְלָ֜הh5307
14and the wallחוֹמַ֤תh2346
15of the cityהָעִיר֙h5892
16flatתַּחְתֶּ֔יהָh8478
17shall ascend upוְעָל֥וּh5927
18all the peopleהָעָ֖םh5971
19every manאִ֥ישׁh376
20נֶגְדּֽוֹ׃h5048

Other Translations

King James Version (KJV)

And it shall come to pass, that when they make a long blast with the ram's horn, and when ye hear the sound of the trumpet, all the people shall shout with a great shout; and the wall of the city shall fall down flat, and the people shall ascend up every man straight before him.

American Standard Version (ASV)

And it shall be, that, when they make a long blast with the ram's horn, and when ye hear the sound of the trumpet, all the people shall shout with a great shout; and the wall of the city shall fall down flat, and the people shall go up every man straight before him.

Bible in Basic English (BBE)

And at the sound of a long note on the horns, let all the people give a loud cry; and the wall of the town will come down flat, and all the people are to go straight forward.

Darby English Bible (DBY)

And it shall come to pass when they make a long blast with the blast-horn, that all the people on hearing the sound of the trumpet shall shout with a great shout; and the wall of the city shall fall flat, and the people shall go up, each one straight before him.

Webster's Bible (WBT)

And it shall come to pass, that when they make a long blast with the ram's horn, and when ye hear the sound of the trumpet, all the people shall shout with a great shout: and the wall of the city shall fall down flat, and the people shall ascend every man straight before him.

World English Bible (WEB)

It shall be that when they make a long blast with the ram's horn, and when you hear the sound of the trumpet, all the people shall shout with a great shout; and the wall of the city shall fall down flat, and the people shall go up every man straight before him.

Young's Literal Translation (YLT)

and it hath been, in the prolongation of the horn of the jubilee, in your hearing the voice of the trumpet, all the people shout -- a great shout, and the wall of the city hath fallen under it, and the people have gone up, each over-against him.'