Joshua 6:13 Hebrew Word Analysis

3And sevenשִׁבְעָ֨הh7651
1priestsהַכֹּֽהֲנִ֡יםh3548
2bearingנֹֽשְׂאִים֩h5375
3And sevenשִׁבְעָ֨הh7651
23trumpetsבַּשּֽׁוֹפָרֽוֹת׃h7782
5of rams' hornsהַיֹּֽבְלִ֗יםh3104
15beforeלִפְנֵיהֶ֔םh6440
19the arkאֲר֣וֹןh727
20of the LORDיְהוָ֔הh3068
21cameהוֹל֥ךְh1980
21cameהוֹל֥ךְh1980
22and blewוְתָק֥וֹעַh8628
23trumpetsבַּשּֽׁוֹפָרֽוֹת׃h7782
13and the armed menוְהֶֽחָלוּץ֙h2502
21cameהוֹל֥ךְh1980
15beforeלִפְנֵיהֶ֔םh6440
16them but the rerewardוְהַֽמְאַסֵּ֗ףh622
21cameהוֹל֥ךְh1980
18afterאַֽחֲרֵי֙h310
19the arkאֲר֣וֹןh727
20of the LORDיְהוָ֔הh3068
21cameהוֹל֥ךְh1980
22and blewוְתָק֥וֹעַh8628
23trumpetsבַּשּֽׁוֹפָרֽוֹת׃h7782

Other Translations

King James Version (KJV)

And seven priests bearing seven trumpets of rams' horns before the ark of the LORD went on continually, and blew with the trumpets: and the armed men went before them; but the rearward came after the ark of the LORD, the priests going on, and blowing with the trumpets.

American Standard Version (ASV)

And the seven priests bearing the seven trumpets of rams' horns before the ark of Jehovah went on continually, and blew the trumpets: and the armed men went before them; and the rearward came after the ark of Jehovah, `the priests' blowing the trumpets as they went.

Bible in Basic English (BBE)

And the seven priests with their seven horns went on before the ark of the Lord, blowing their horns: the armed men went before them, and the mass of the people went after the ark of the Lord, blowing their horns.

Darby English Bible (DBY)

And the seven priests carrying the seven blast-trumpets before the ark of Jehovah went on and blew continually with the trumpets; and the armed men went before them, and the rearguard went after the ark of Jehovah; they blew with the trumpets in marching.

Webster's Bible (WBT)

And seven priests bearing seven trumpets of rams' horns before the ark of the LORD went on continually, and blew with the trumpets: and the armed men went before them; but the rear-guard came after the ark of the LORD, the priests going on, and blowing with the trumpets.

World English Bible (WEB)

The seven priests bearing the seven trumpets of rams' horns before the ark of Yahweh went on continually, and blew the trumpets: and the armed men went before them; and the rearward came after the ark of Yahweh, [the priests] blowing the trumpets as they went.

Young's Literal Translation (YLT)

and seven priests bearing seven trumpets of the jubilee before the ark of Jehovah are walking, going on, and they have blown with the trumpets -- and he who is armed is going before them, and he who is gathering up is going behind the ark of Jehovah -- going on and blowing with the trumpets.