Joshua 6:1 Hebrew Word Analysis
| 0 | Now Jericho | וִֽירִיחוֹ֙ | h3405 |
| 2 | shut up | וּמְסֻגֶּ֔רֶת | h5462 |
| 2 | shut up | וּמְסֻגֶּ֔רֶת | h5462 |
| 3 | because | מִפְּנֵ֖י | h6440 |
| 4 | of the children | בְּנֵ֣י | h1121 |
| 5 | of Israel | יִשְׂרָאֵ֑ל | h3478 |
| 6 | | אֵ֥ין | h369 |
| 7 | none went out | יוֹצֵ֖א | h3318 |
| 8 | | וְאֵ֥ין | h369 |
| 9 | and none came in | בָּֽא׃ | h935 |
Other Translations
King James Version (KJV)
Now Jericho was straitly shut up because of the children of Israel: none went out, and none came in.
American Standard Version (ASV)
Now Jericho was straitly shut up because of the children of Israel: none went out, and none came in.
Bible in Basic English (BBE)
(Now Jericho was all shut up because of the children of Israel: there was no going out or coming in.)
Darby English Bible (DBY)
Now Jericho was shut up and was barred, because of the children of Israel: none went out, and none came in.
Webster's Bible (WBT)
Now Jericho was closely shut up because of the children of Israel: none went out, and none came in.
World English Bible (WEB)
Now Jericho was tightly shut up because of the children of Israel: none went out, and none came in.
Young's Literal Translation (YLT)
(And Jericho shutteth itself up, and is shut up, because of the presence of the sons of Israel -- none going out, and none coming in;)