Joshua 4:3 Hebrew Word Analysis

0And commandוְצַוּ֣וּh6680
1אוֹתָם֮h853
2ye them sayingלֵאמֹר֒h559
3Takeשְׂאֽוּh5375
4לָכֶ֨םh0
5מִזֶּ֜הh2088
6you hence out of the midstמִתּ֣וֹךְh8432
7of Jordanהַיַּרְדֵּ֗ןh3383
8stoodמִמַּצַּב֙h4673
9feetרַגְלֵ֣יh7272
10out of the place where the priestsהַכֹּֽהֲנִ֔יםh3548
11firmהָכִ֖יןh3559
12twelveשְׁתֵּיםh8147
13עֶשְׂרֵ֣הh6240
14stonesאֲבָנִ֑יםh68
15and ye shall carry them overוְהַֽעֲבַרְתֶּ֤םh5674
16אוֹתָם֙h853
17עִמָּכֶ֔םh5973
18with you and leaveוְהִנַּחְתֶּ֣םh3240
19אוֹתָ֔םh853
20them in the lodging placeבַּמָּל֕וֹןh4411
21אֲשֶׁרh834
22where ye shall lodgeתָּלִ֥ינוּh3885
23ב֖וֹh0
24this nightהַלָּֽיְלָה׃h3915

Other Translations

King James Version (KJV)

And command ye them, saying, Take you hence out of the midst of Jordan, out of the place where the priests' feet stood firm, twelve stones, and ye shall carry them over with you, and leave them in the lodging place, where ye shall lodge this night.

American Standard Version (ASV)

and command ye them, saying, Take you hence out of the midst of the Jordan, out of the place where the priests' feet stood firm, twelve stones, and carry them over with you, and lay them down in the lodging-place, where ye shall lodge this night.

Bible in Basic English (BBE)

And say to them, Take up from the middle of Jordan, from the place where the feet of the priests were resting, twelve stones, and take them over with you and put them down in the place where you take your rest tonight.

Darby English Bible (DBY)

and command them, saying, Take up hence out of the midst of the Jordan, from the place where the priests' feet stood firm, twelve stones, and carry them over with you, and lay them down in the lodging-place where ye shall lodge this night.

Webster's Bible (WBT)

And command ye them, saying, Take you hence out of the midst of Jordan, from the place where the priests' feet stood firm, twelve stones, and ye shall carry them over with you, and leave them in the lodging-place where ye shall lodge this night.

World English Bible (WEB)

and command you them, saying, Take hence out of the midst of the Jordan, out of the place where the priests' feet stood firm, twelve stones, and carry them over with you, and lay them down in the lodging-place, where you shall lodge this night.

Young's Literal Translation (YLT)

and command ye them, saying, Take up for you from this `place', from the midst of the Jordan, from the established standing-place of the feet of the priests, twelve stones, and ye have removed them over with you, and placed them in the lodging-place in which ye lodge to-night.'