Joshua 23:14 Hebrew Word Analysis

0וְהִנֵּ֨הh2009
1אָֽנֹכִ֤יh595
2I am goingהוֹלֵךְ֙h1980
3And behold this dayהַיּ֔וֹםh3117
4the wayבְּדֶ֖רֶךְh1870
5כָּלh3605
6of all the earthהָאָ֑רֶץh776
7and ye knowוִֽידַעְתֶּ֞םh3045
8בְּכָלh3605
9in all your heartsלְבַבְכֶ֣םh3824
10וּבְכָלh3605
11and in all your soulsנַפְשְׁכֶ֗םh5315
12כִּ֣יh3588
13לֹֽאh3808
29hath failedנָפַ֥לh5307
31thingדָּבָ֥רh1697
32that not oneאֶחָֽד׃h259
17מִכֹּ֣ל׀h3605
31thingדָּבָ֥רh1697
19of all the goodהַטּוֹבִ֗יםh2896
20אֲשֶׁ֨רh834
21spakeדִּבֶּ֜רh1696
22which the LORDיְהוָ֤הh3068
23your Godאֱלֹֽהֵיכֶם֙h430
24עֲלֵיכֶ֔םh5921
25הַכֹּל֙h3605
26concerning you all are come to passבָּ֣אוּh935
27לָכֶ֔םh0
28לֹֽאh3808
29hath failedנָפַ֥לh5307
30מִמֶּ֖נּוּh4480
31thingדָּבָ֥רh1697
32that not oneאֶחָֽד׃h259

Other Translations

King James Version (KJV)

And, behold, this day I am going the way of all the earth: and ye know in all your hearts and in all your souls, that not one thing hath failed of all the good things which the LORD your God spake concerning you; all are come to pass unto you, and not one thing hath failed thereof.

American Standard Version (ASV)

And, behold, this day I am going the way of all the earth: and ye know in all your hearts and in all your souls, that not one thing hath failed of all the good things which Jehovah your God spake concerning you; all are come to pass unto you, not one thing hath failed thereof.

Bible in Basic English (BBE)

Now I am about to go the way of all the earth: and you have seen and are certain, all of you, in your hearts and souls, that in all the good things which the Lord said about you, he has kept faith with you; everything has come true for you.

Darby English Bible (DBY)

And behold, I am going this day the way of all the earth; and ye know in all your heart, and in all your soul, that not one thing hath failed of all the good words that Jehovah your God hath spoken concerning you: all are come to pass unto you -- not one thing hath failed thereof.

Webster's Bible (WBT)

And behold, this day I am going the way of all the earth; and ye know in all your hearts and in all your souls, that not one thing hath failed of all the good things which the LORD your God spoke concerning you: all are come to pass to you, and not one thing hath failed of it.

World English Bible (WEB)

Behold, this day I am going the way of all the earth: and you know in all your hearts and in all your souls, that not one thing has failed of all the good things which Yahweh your God spoke concerning you; all are happen to you, not one thing has failed of it.

Young's Literal Translation (YLT)

`And lo, I am going, to-day, in the way of all the earth, and ye have known -- with all your heart, and with all your soul -- that there hath not fallen one thing of all the good things which Jehovah your God hath spoken concerning you; the whole have come to you; there hath not failed of it one thing.