Joshua 2:21 Hebrew Word Analysis

0And she saidוַתֹּ֙אמֶר֙h559
1According unto your wordsכְּדִבְרֵיכֶ֣םh1697
2כֶּןh3651
3ה֔וּאh1931
4so be it And she sent them awayוַֽתְּשַׁלְּחֵ֖םh7971
5וַיֵּלֵ֑כוּh1980
6and she boundוַתִּקְשֹׁ֛רh7194
7אֶתh853
8lineתִּקְוַ֥תh8615
9the scarletהַשָּׁנִ֖יh8144
10in the windowבַּֽחַלּֽוֹן׃h2474

Other Translations

King James Version (KJV)

And she said, According unto your words, so be it. And she sent them away, and they departed: and she bound the scarlet line in the window.

American Standard Version (ASV)

And she said, According unto your words, so be it. And she sent them away, and they departed: and she bound the scarlet line in the window.

Bible in Basic English (BBE)

And she said, Let it be as you say. Then she sent them away, and they went; and she put the bright red cord in the window.

Darby English Bible (DBY)

And she said, According to your words, so be it. And she sent them away, and they departed. And she bound the scarlet line in the window.

Webster's Bible (WBT)

And she said, According to your words, so be it. And she sent them away, and they departed: and she bound the scarlet line in the window.

World English Bible (WEB)

She said, According to your words, so be it. She sent them away, and they departed: and she bound the scarlet line in the window.

Young's Literal Translation (YLT)

And she saith, `According unto your words, so it `is';' and she sendeth them away, and they go; and she bindeth the scarlet line to the window.