Joshua 17:9 Hebrew Word Analysis

0descendedוְיָרַ֣דh3381
12And the coastוּגְב֤וּלh1366
15of the riverלַנַּ֔חַלh5158
3Kanahקָנָ֜הh7071
4southwardנֶ֣גְבָּהh5045
15of the riverלַנַּ֔חַלh5158
10the citiesעָרֵ֣יh5892
7הָאֵ֙לֶּה֙h428
8of Ephraimלְאֶפְרַ֔יִםh669
9are amongבְּת֖וֹךְh8432
10the citiesעָרֵ֣יh5892
13of Manassehמְנַשֶּׁה֙h4519
12And the coastוּגְב֤וּלh1366
13of Manassehמְנַשֶּׁה֙h4519
14also was on the north sideמִצְּפ֣וֹןh6828
15of the riverלַנַּ֔חַלh5158
16וַיְהִ֥יh1961
17and the outgoingsתֹֽצְאֹתָ֖יוh8444
18of it were at the seaהַיָּֽמָּה׃h3220

Other Translations

King James Version (KJV)

And the coast descended unto the river Kanah, southward of the river: these cities of Ephraim are among the cities of Manasseh: the coast of Manasseh also was on the north side of the river, and the outgoings of it were at the sea:

American Standard Version (ASV)

And the border went down unto the brook of Kanah, southward of the brook: these cities belonged to Ephraim among the cities of Manasseh: and the border of Manasseh was on the north side of the brook, and the goings out thereof were at the sea:

Bible in Basic English (BBE)

And the limit goes down to the stream Kanah, to the south of the stream: these towns were Ephraim's among the towns of Manasseh; Manasseh's limit was on the north side of the stream, ending at the sea:

Darby English Bible (DBY)

And the border descended to the torrent Kanah, south of the torrent. These cities were Ephraim's among the cities of Manasseh. And the territory of Manasseh was on the north side of the torrent, and ended at the sea.

Webster's Bible (WBT)

And the border descended to the river Kanah, southward of the river. These cities of Ephraim are among the cities of Manasseh: the border of Manasseh also was on the north side of the river, and the limits of it were at the sea:

World English Bible (WEB)

The border went down to the brook of Kanah, southward of the brook: these cities belonged to Ephraim among the cities of Manasseh: and the border of Manasseh was on the north side of the brook, and the goings out of it were at the sea:

Young's Literal Translation (YLT)

And the border hath come down `to' the brook of Kanah, southward of the brook; these cities of Ephraim `are' in the midst of the cities of Manasseh, and the border of Manasseh `is' on the north of the brook, and its outgoings are at the sea.