Joshua 13:6 Hebrew Word Analysis
0 | | כָּל | h3605 |
1 | All the inhabitants | יֹֽשְׁבֵ֣י | h3427 |
2 | of the hill country | הָ֠הָר | h2022 |
3 | | מִֽן | h4480 |
4 | from Lebanon | הַלְּבָנ֞וֹן | h3844 |
5 | | עַד | h5704 |
6 | | מִשְׂרְפֹ֥ת | h0 |
7 | unto Misrephothmaim | מַ֙יִם֙ | h4956 |
8 | | כָּל | h3605 |
9 | and all the Sidonians | צִ֣ידֹנִ֔ים | h6722 |
10 | | אָֽנֹכִי֙ | h595 |
11 | them will I drive out | אֽוֹרִישֵׁ֔ם | h3423 |
12 | from before | מִפְּנֵ֖י | h6440 |
13 | the children | בְּנֵ֣י | h1121 |
17 | of Israel | לְיִשְׂרָאֵל֙ | h3478 |
15 | | רַ֠ק | h7535 |
16 | only divide thou it by lot | הַפִּלֶ֤הָ | h5307 |
17 | of Israel | לְיִשְׂרָאֵל֙ | h3478 |
18 | for an inheritance | בְּֽנַחֲלָ֔ה | h5159 |
19 | | כַּֽאֲשֶׁ֖ר | h834 |
20 | as I have commanded | צִוִּיתִֽיךָ׃ | h6680 |
Other Translations
King James Version (KJV)
All the inhabitants of the hill country from Lebanon unto Misrephothmaim, and all the Sidonians, them will I drive out from before the children of Israel: only divide thou it by lot unto the Israelites for an inheritance, as I have commanded thee.
American Standard Version (ASV)
all the inhabitants of the hill-country from Lebanon unto Misrephoth-maim, even all the Sidonians; them will I drive out from before the children of Israel: only allot thou it unto Israel for an inheritance, as I have commanded thee.
Bible in Basic English (BBE)
All the people of the hill-country from Lebanon to Misrephoth-maim, all the Zidonians; them will I send out from before the children of Israel: only make division of it to Israel for a heritage, as I have given you orders to do.
Darby English Bible (DBY)
all the inhabitants of the hill-country from Lebanon to Misrephoth-maim, all the Sidonians; I will dispossess them from before the children of Israel. Only, partition it by lot to Israel for an inheritance, as I have commanded thee.
Webster's Bible (WBT)
And the inhabitants of the hill-country from Lebanon to Misrephoth-maim, and all the Sidonians, them will I drive out from before the children of Israel: only divide thou it by lot to the Israelites for an inheritance, as I have commanded thee.
World English Bible (WEB)
all the inhabitants of the hill-country from Lebanon to Misrephoth Maim, even all the Sidonians; them will I drive out from before the children of Israel: only allot you it to Israel for an inheritance, as I have commanded you.
Young's Literal Translation (YLT)
all the inhabitants of the hill-country, from Lebanon unto Misrephoth-Maim, all the Sidonians: I -- I dispossess them before the sons of Israel; only, cause it to fall to Israel for an inheritance, as I have commanded thee.